Re: [观点] 20世纪之前日语里"中国"一词主要的意思

楼主: DCHC (纯爱基本教义派♥)   2022-07-28 05:01:19
※ 引述《ppt123 (xp)》之铭言:
[del.]
相信无神论的人否认中国一词,
原因是"中国"一词的起源与基督教有关。
虽然有些人说China 的语源是拉丁文,这是对的,
有些人说可以追溯到古罗马与我国的贸易。
但是中国这个国名,最早是唐朝,当时以安提阿为代表的东方教会,
称呼唐朝为"中国"。
有两份历史文件,第一份是《大秦景教流行中国碑》,
第二份是明朝的《坤舆万国全图》,万历壬寅孟秋吉日,
利玛窦在此图之中,另称明朝为"中华"。
至于"支那"一词,从共产党宣传李隆基的诗《佛教梵文唵字唐玄宗书并读》其二,
到明治维新后,日本各大学法学部宣传进化论,
日本各大学经济学部宣传马克思经济学、社会主义与共产党宣言,
因此我们可以推论一些日本大学教授、陆军与记者,
利用这个古老的读音来宣传仇恨,煽动战争。
而这些宣传仇恨的历史文件,
例如接受社会主义与进化论教育的日本法学博士,与庆应大学的学生,
在1904年宣传的嘲讽图画《滑稽欧亚外交地图》。
另外,宣传进化论,与日本社会主义陆军合作的日本银行业,
也在陆军内阁的官方文件中使用仇恨名词。
不只是日本人有这些仇恨名词,欧美、我国人民也有很多谐音的仇恨名词。
但是,日本在明治八年销售的《地球说略訳解. 巻1 亜细亜大洲図说》,
自称为大日本,并将我国国名写成大中国。
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/900261
而光绪八年销售的《万国通鉴》,也将我国国名写为中国。
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/987743
而日本人翻译在纽约销售的《中国总论》
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/767098
因为唐朝时,来我国宣传基督教的人,已称呼我国为中国。
到了中国明朝,《坤舆万国全图》写出我国的名称是"中国",
也写出朝鲜、日本、大琉球、亚墨利加、加拿大、古巴、牙卖加等名称。
所以,我国的历史教科书应该修正这个错误,
并且详细说明,明治维新到第二次世界大战前,
相信社会主义、进化论的日本陆军、大学教授、记者与商人,
宣传仇恨、煽动战争的历史。
求神怜悯我们的错误,感谢神保护我们幸福平安。
作者: gundamx7812 (台湾没人看足球)   2022-07-28 16:38:00
请问...我需要笑吗?
作者: YYOO (回游鱼のキャパシティ)   2022-07-28 17:51:00
天热谋豪洨

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com