PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[杂问] 台湾北菱股份有限公司的兼职译者
楼主:
Qdream
(里长)
2020-04-07 21:12:11
各位前辈好:
最近工作上有点空闲,所以有投了几间翻译社的兼职译者,也陆续收到笔试的邀请,
其中一间是标题所列的台湾北菱股份有限公司,看公司介绍似乎是不完全是做翻译的,
想请问各位前辈是否有和这家公司合作的经验或是相关内容可供分享呢?想说要签
协议之前还是多了解一些比较好,谢谢!
作者:
rootpresent
(本礼)
2020-04-21 07:39:00
英/日/韩?
作者:
kageyuki
(endless loop)
2020-06-12 19:01:00
我是今年初通过他们的英文试译,但没过多久因为疫情爆发的关系,他们的案子少了很多,所以目前还不算正式接到案。前阵子PM有丢一个案子来问,但我刚好有别的工作所以没接。感觉跟我对口的PM人还满好的,就算没案子也会写信来说明,我们还有聊一下疫情的影响XD然后正式合作前要签NDA,,所以其实也不能透露太多XD
继续阅读
[杂问] 武术专业文言文大家会怎么收费?
phantom78626
[讨论] 继续请教前辈关于翻译风格?或说精准?
neiltsang
[英中] 请问英国隔离女子声明中的SORRY翻译成?
ironmanstock
[资源] 翻译书籍赠送(已送出)
wqk
[杂问] 台压盘CD里的中译歌词都是谁翻译的?
inohumi
[英中] 口语 like 的翻译
kaltu
[杂问] 有遇过翻译好的书没出版的吗?
tekiero
[日中] [英中] 几个和饮食有关的日文和英文
inohumi
[杂问] 中译是不是倾向使用成句?不见得好吧?
neiltsang
[资源] 恳请连署调整稿费免税额和认定标准
guanguei
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com