※ 引述《leptoneta (台湾高山族自治区书记)》之铭言:
: 上述可推测在光复初期 台湾人没有固定食用豆制品的习惯
: 国军也没有食用豆制品的习惯
: 可能也是美援的黄豆所创造出来的饮食文化
※ 引述《moslaa (良心台派+正义DPP支持者)》之铭言:
: 总之,依目前在本板与网络的资料,无决定性证据判断旧报纸中的豆乳是否即豆浆,
: 除非再用力去找出日本时代的食谱,细看制作方式了。
刚好,日文旧期刊中有“豆乳”的食谱,而且和、汉文版都有。
由东洋医道会台湾支部在台北创办,1930年1月20日出刊的“汉文皇汉医界”第15号,
刊登了一篇由沈仲圭写的“卫生食谱”,里面有一则“豆乳”。
https://imgur.com/H7YhUE9
浸泡、揉烂、过滤、煮沸、加糖、甚至加鸡蛋,这应该就是所谓的“豆浆”了吧?
可是当时的汉文杂志,一样叫他“豆乳”。
由爱国妇人会台湾本部在台北创办,1940年5月出刊之“台湾爱国妇人新报”第128号,
刊登一篇“节米运动”,教大家怎么在战时使用替代粮食,里面有“豆乳”。
https://imgur.com/X09AbEl
浸泡、捣烂、加水、过滤、煮熟、加糖、加一点点盐、饮用。
步骤跟上面的汉文一样,也叫豆乳。
汉文跟日文都把这种黄豆变成的饮料叫豆乳,作法跟现在妈妈在家里做来喝的豆浆一样
这样算不算日本时代台湾人已经有在喝豆浆?不是外省人传来的?
所谓“日常饮品”,要怎样才够格叫日常?