[观点] 波兰台北办事处的看法(关于居礼夫人称呼

楼主: Aotearoa (长白云之乡)   2018-09-18 19:43:22
波兰台北办事处 下午在官方FB粉丝页上
对这件事提出了他们的看法:
https://i.imgur.com/GfKOk4X.png
https://i.imgur.com/Axfsb7D.png
https://i.imgur.com/wtgk6vX.jpg
https://www.facebook.com/PLinTaiwan/
波兰台北办事处 / Biuro Polskie w Tajpej
3小时 ·
最近教育部召开十二年国教课纲审议委员会审议大会,会中有课审委员提到应该注意性别
平等议题,并以我们波兰的骄傲──玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼女士为例,建议如果
教科书提到时,能够使用她原本的姓名,而非是只用“居礼夫人”来代替。
小编看到这个新闻后觉得很开心。虽然在台湾大家习惯把玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼
女士叫做居礼夫人,不过她不单单只是居礼先生的太太,也是第一个获颁诺贝尔科学奖的
女性,更是目前唯一个在两个不同精密科学领域获颁诺贝尔奖的杰出波兰科学家。玛丽亚
.斯克沃多夫斯卡出生于列强第三次波兰瓜分的时空背景,一生以祖国波兰为豪,并且在
发现新化学元素后,将它命名成“Polonium”,也就是从波兰的拉丁文Polonia转化而来
,中文就是大家熟悉的“钋”。
在欧洲,大家都知道她叫玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼,而不是“居礼夫人”,教科书
里也同样是用她的全名来介绍她的事蹟,欧盟的人才培育计画Marie Skdowska-Curie
Actions也是采用她的全名。小编很高兴课纲委员能提出这一点,让大家能更清楚认知到
她是一个独立的个体。
相关阅读:
诺贝尔奖官网关于玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼的介绍
https://www.nobelprize.org/prizes/chemistry/1911/marie-curie/facts/
玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居礼博物馆 http://en.muzeum-msc.pl/
#MariaSkdowskaCurie #womeninscience
楼主: Aotearoa (长白云之乡)   2018-09-18 19:44:00
为此事争吵毫无意义,既然波兰台北办事处都这样说了这串文的争论可以结束了吧
作者: chosenone (获选者)   2018-09-18 19:54:00
我觉得这议题算是专有名词翻译这个大项目的子题。很多人名、专有名词,在台湾都是大家各翻各的,很多人名会写成不同中文,专有名词也是,不同书不同翻译差很多。这个在学习和资讯流通上是有很大问题的。然后教育部对这块似乎是处在摆烂状态。
作者: duriamon (亚门)   2018-09-18 20:14:00
问题是在审课委员而不是居礼夫人该怎么称呼,课本也不可能只有居礼夫人是全“翻译”名,这也是为什么课本上的居礼夫人日后可能还是居礼夫人的真正原因。
作者: mshuang (竹碳乌龙)   2018-09-18 20:26:00
问题台湾教育部的目标是完全去除居礼帮她改名
作者: moslaa (万变蛾)   2018-09-18 20:32:00
喔喔 看来是结论了
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-18 20:40:00
是波兰的意见原本是在谈课纲,结果因为课纲委员没搞清目的为何,最后是被骂的半死,回到原样一点没变。波兰的建议不会影响课纲教育部昨天就出来说什么都没变了
作者: duriamon (亚门)   2018-09-18 21:01:00
教育部看起来是不可能在课本上帮毕卡索等人写全“翻译”名的,所以搞这个议题的委员真的愚蠢到家。
作者: kuninaka   2018-09-18 21:02:00
那个委员只是在想平权
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-18 21:02:00
说到这 那下次提到中亚历史怎么办?写完整的20个吗?
楼主: Aotearoa (长白云之乡)   2018-09-18 21:03:00
简短的中文翻译名(原文全名) 这方式比较可行标示在括号内这样
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2018-09-18 21:04:00
潘部长直接称赞是进步的象征.
楼主: Aotearoa (长白云之乡)   2018-09-18 21:05:00
波兰办事处的这篇说明很不错啊,让大家知道波兰人怎么想
作者: duriamon (亚门)   2018-09-18 21:11:00
波兰人怎么想其实不太重要,因为我国从以前到现在都是公平的,全部只写夫姓(家族姓),就连备受推崇的名人不管男女均是如此。欧美惯例是介绍人的时候第一次写全名,后续文章提到就只写夫姓。学术界则是只写夫姓居多。另外有居礼夫人就有居礼先生,所以这也是公平的。
作者: DarthCod (鳕鱼)   2018-09-18 21:14:00
等等!原来这串有吵起来吗?(检查渔获量
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-18 22:02:00
呵呵 反正弄清楚称呼夫人的原油不重要 居礼祖国的意见^^^^缘由也不重要 有些人就是自认我叫习惯了所以你别想叫我改啦 平权啦 自然科学领域啦 只是拿来打的借口而已我猜啦 如果有人寄信去给英国办事处 中文圈把铁娘子通
作者: oversky0 (oversky0)   2018-09-18 22:05:00
我觉得还要去问法国啦。
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-18 22:05:00
称为Mrs. Thatcher 英国办事处发表声明希望更正
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-18 22:06:00
有些人一定立刻反呛英国跟台湾建交没? 没建交就别对人指指点点 借口怎么生怎么有啦 嘻嘻https://youtu.be/KY5Ug1OW5O4?t=7m22s
作者: oversky0 (oversky0)   2018-09-18 22:10:00
大英百科全书也很会做广告。Marie Curie, together with Irène Joliot-Curie,wrote the entry on radium forthe 13th edition (1926) of the EncyclopadiaBritannic
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-18 23:24:00
上面是在讲三小? Mrs. Thatcher在英国就是普遍称呼了Mme Curie 是居礼夫人中晚期最常见的著作署名, ronray7799讲了一堆, 就是没讲到他个人意愿Mme Perrie Curie
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-18 23:32:00
晚来的新警察讲话真大声哈哈哈哈我的个人意愿是Mme Curie要翻成“居礼女士”不要拿你的脑补当作现实好吗我不是英国人啦 但我很确定英国不会所有传记跟报章杂志Thatcher前面都一定要加上Mrs. 英文wiki就是唷^^"讲点入门的 在水管上搜寻"柴契尔" 十之八九都有加上夫人两个字 如果搜寻Thatcher 基本上都是出现MargaretThatcher 好像都忘了加上Madam跟Mrs.耶 英国人不是很注重礼貌吗!?
作者: kuninaka   2018-09-19 00:02:00
好 请你转告教育部骂了一堆人结果你只是要夫人改成女士
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 00:09:00
教育部不就被反平权圣战士们打败了 连波兰小编的意见都被不屑一顾 说那只是参考用的呢!本文要不要重头再看一次 第二段就直接挑明了称之为居礼夫人只是把她当作是居礼先生的太太而已我再讲更清楚点 省的又一堆新警察脑补得很开心英文书籍上的Mme Curie要翻成居礼女士 中文圈写到居礼时用不着加上夫人两个字 玛莉居礼 玛莉亚斯克沃多夫斯卡居礼都可以拿去用 不要硬冠上夫人两个字柴契尔也一样
作者: kuninaka   2018-09-19 00:33:00
不过你说那是你个人意愿?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 00:43:00
叫我新警察我也是笑了你的意愿是啥 那是你家的事 好吗?重点是居礼夫人的意愿 ok?挖靠 现在要"所有"都加上Mrs.才能算了耶XD
作者: caseypie (期待未来)   2018-09-19 00:45:00
波兰人咩....
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 00:45:00
主轴是课纲修改,波兰提的自然是意见,教育部缩手所以没变而平时怎么称呼都是个人自行决定用夫人几乎都是尊称,没这新闻,根本没人在乎居礼夫人丈夫她早在大众就是个体,没这事件应该没几个知道她老公也厉害
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 00:48:00
第一次看到说I大是新警察的XD
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 00:49:00
柴契尔夫人,关注她老公的又有谁呢?一个单身女性如用夫人
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 00:49:00
从这一串就知道 台湾要走向真正文明还有挺远的路
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 00:49:00
自己在那边假设什么Mrs. Thatcher会被英国人办事处要求更正
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 00:50:00
缺点是大家脑袋中想像是个老阿婆,很少会去想到谁是他老公
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 00:50:00
另外小反驳一下z大 真的做物理的会再乎他老公做啥
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 00:50:00
知道是普遍称呼就开始扯什么"不会所有的报章都加Mrs."
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 00:51:00
因为还是会区分哪些部份是谁的贡献
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 00:51:00
一直强调夫人是贬损,是造成附属,但没注意地位权力关系,比称呼重要吗?我是用大众观点,专业当然应该比较理解更深入的地方
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 00:55:00
喔 我早就问过了 居礼夫人知道她的Mme被东亚黄猴子翻成"夫人"吗 你们是用观落阴问出她的意愿吗????喔干 连我都讲居礼夫人了 惭愧惭愧柴契尔的英文称呼一大堆 全名Magaret Thatcher 简称
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 00:58:00
所以Mme到底该怎么翻?第一次看到有人这样翻来覆去自己打脸的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 00:59:00
Thatcher 暱称Iron Lady 或者加上Mrs. 我哪有扯??我为什么不能假设英国办事处发现中文圈黄猴子们称呼柴契尔不论官方或者民间都要加上Mrs.会不满?中文WIKI更直接写上柴契尔夫人 连名字都没有了???
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 01:02:00
黄猴子是指啥?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:05:00
还在坚持用夫人是个尊称 那蔡英文能不能叫蔡夫人 可以正面回答好吗?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:05:00
你问过谁?
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 01:06:00
所以Mme到底该怎么翻?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:06:00
Mme的称呼掀出来才有人翻成夫人好吗 蔡自称也可以啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:06:00
逻辑不通还在讲自己是大众论点 狗屁倒灶的约定俗成
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:07:00
只有我喔? 波兰小编被当空气囉XD
作者: kuninaka   2018-09-19 01:07:00
波兰小编又没说Mme.应该翻译成女士
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:08:00
所以你们认同蔡英文可以自称蔡夫人囉 那我就没话说XDD
作者: kuninaka   2018-09-19 01:08:00
我是支持翻译成Marie Skdowska-Curie
作者: kuninaka   2018-09-19 01:09:00
一路乱歪 横冲直撞
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:09:00
英文可以写成Mme Nightingale或Mme Tsai
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 01:09:00
蔡英文是个特例 都可以自自冉冉了 他想叫啥都不意外
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:10:00
中文就是不能乱翻成南丁格尔夫人跟蔡夫人 还装蒜?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:10:00
蔡英文自称蔡夫人我又不会叫他改 哪像你气PUPU
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:10:00
我不知道你在北七什么, 今天如果是我称呼一个女生Madam
作者: kuninaka   2018-09-19 01:11:00
007 M还有演的话你也会在路上崩溃打滚吧
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:11:00
哈哈哈哈 自己承认囉 自己承认囉
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:11:00
因为他不会尊称自己 所以必然是某某人的太太
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:12:00
→ IBIZA:也可能是他是某人的太太所以你们称呼她居礼夫人就是因为她是居礼先生的老婆嘛
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:12:00
更何况居礼夫人通常都还是挂Mme Perrie Curie不是 是因为他自己这样自称
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:13:00
你会尊称一个外国未婚女士Mme为夫人吗??????她自称有说中文要翻成夫人吗???
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:13:00
这是可以的 中文的 夫人 本来就是爵称他自称是什么意思 中文就翻什么啊不然他有说Curie要翻居礼吗?
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 01:14:00
我记得以前有个杂志专栏,某个谈性事的专栏作者也叫某夫人
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:14:00
哇 越来越扯囉 还扯到音译去耶 不简单耶你
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:14:00
这完全就是被打脸之后 撒泼硬凹的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:15:00
她自称是什么意思你是观落阴得来的吗????
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:15:00
笑了 自己的逻辑被戳破 就说别人不简单XD
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 01:15:00
如果有人这么称,其实大家也都会这么称呼
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:16:00
Mme就两种意思而已 自己不会尊称自己 当然是另一种意思更何况他通常还是用Mme Perrie Curie 这还需要观落阴?Mme Perrie Curie 还能有别的意思?脸肿了快去敷啦 鬼扯下去没帮助的 只是更肿而已都举Mme Perrie Curie出来了 还看不懂XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:17:00
所以你们坚持就是以已婚未婚来区别Mme的意思啊
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:18:00
没人这样讲 但他用Mme Perrie Curie是事实
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 01:18:00
其实蔡总统真想自称夫人,其实还真的没人管,也不是第一次有人用这种自称的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:18:00
如果是已婚的她一定是自称中文的夫人 如果是未婚的她
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:19:00
Mme Perrie Curie是看不懂逆?
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 01:19:00
因为夫人是满高阶,虽然她确实有地位,但有些人会觉得臭美
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:19:00
呵呵呵呵呵 既然你们认同蔡英文自称蔡夫人完全没问题
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:20:00
拉蔡英文救援 也无法掩饰你在居礼夫人问题上脸肿的程度啊
作者: dlmgn (髒話之王者)   2018-09-19 01:20:00
话说那个欧洲科学计画是啥啊?
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 01:20:00
以她地位来自称真的没啥问题其实,只是这东西超不亲民
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:21:00
真的笑死 自己都用居礼夫人了 还要硬凹下去这种一戳就倒的程度 还是练一练再来讲什么新警察吧XD
作者: kuninaka   2018-09-19 01:22:00
波兰代表都这样说了,欧洲也普遍不使用Mme我是觉得可以从善如流改掉拉,只是教育部缩了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:23:00
资料拿出来看 我找不到她自称的文件
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:23:00
波兰代表当然这样讲啊 因为波兰本来就不喜欢他冠夫姓
作者: kuninaka   2018-09-19 01:24:00
但是上面那个人很坚持不用夫人要用女士那就题外话
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:24:00
笑死 所以现在不但是逻辑差 找资料的能力也差
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:25:00
拿出来嘛 谁知道你所谓的自称是放在什么地方 前后文
作者: kuninaka   2018-09-19 01:25:00
就尊重当事人或亲属意愿吧
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:25:00
作者: dlmgn (髒話之王者)   2018-09-19 01:25:00
尊重当事人的话看起来该人跟波兰国一致
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:26:00
法国国家图书馆提供的居礼夫人的著作, 总共36个
作者: dlmgn (髒話之王者)   2018-09-19 01:26:00
上一篇文有提到该人特爱加注波兰姓
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:26:00
哇靠 拿一本书的作者名 夫妇两人并列的这算数喔???皮耶居礼 跟 皮耶居礼的夫人 玛丽亚
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:27:00
挖靠 有影像档还看不懂耶
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:27:00
我要的是自称耶! 自称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:28:00
第一本是居礼夫人写的 皮耶居礼传 好吗?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:28:00
这不是并列
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:28:00
你给的第一本书封面只写 Mme Curie耶1?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:29:00
不会往后看喔第二本就是Mme Pierre Curie
作者: dlmgn (髒話之王者)   2018-09-19 01:29:00
老实说觉得波兰人这样做很对的话跟着嗨也没什么差
作者: kuninaka   2018-09-19 01:29:00
你还是赶快继续坚持Mme不能翻成夫人拉 这样比较一致
作者: kuninaka   2018-09-19 01:30:00
来玩的阿幻想自己到处打脸
作者: dlmgn (髒話之王者)   2018-09-19 01:30:00
讲跟国际无法接轨是想太多,撂出波兰名可能外国人还觉得潮
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:30:00
https://imgur.com/dKdKfN9 颜色帮你标清楚啦
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:31:00
只有你需要这样标 好吗? XD那个PAR就是英文的By
作者: dlmgn (髒話之王者)   2018-09-19 01:32:00
啊不过反正教育部都缩啦大家可以回家了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:32:00
奇怪了 Pierre怎么又消失了???
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:32:00
是不会看第二个连结喔XD
作者: kuninaka   2018-09-19 01:32:00
第二本就是阿
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:33:00
"都"? 是你自己鬼扯才对吧我上面只有说最常见
作者: kuninaka   2018-09-19 01:33:00
Mme Curie和Mme Pierre Curie都有阿
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:34:00
看到1924年还可以说是作者夫妇并列 我真的是笑死XD
作者: kuninaka   2018-09-19 01:34:00
从夫妇并列改口成这样 不行啦你不是只要自称吗
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:35:00
作者: kuninaka   2018-09-19 01:35:00
你现在最好统一口径喔 不要人格分裂
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:36:00
然后? 有人说他没用这个姓吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:36:00
Mme Sklodowska Curie 哈哈哈哈哈
作者: kuninaka   2018-09-19 01:36:00
没有阿 哪有人说她都说?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:37:00
重点都有Mme阿
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:37:00
那又怎样? 这还是居礼夫人啊XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:37:00
所以她有只自称Mme Pierre Curie吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:38:00
你刚刚一直坚持有Pierre所以要翻成夫人啊XDDDDDDDDDD
作者: kuninaka   2018-09-19 01:38:00
可是真的有阿 那本不算?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:38:00
的确是有 不对吗?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:39:00
你前面看错说是夫妇并列 已经很难看了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:39:00
所以有Pierre要翻成夫人 没有要翻女士这样????
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:39:00
笑了 自己要在别人的话里头加"都""只" 现在又说消失自己扎稻草人自己打?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:40:00
对啊 是哪里看不懂?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:40:00
你是看不懂逆?就有自称过了阿 你在跳啥
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:40:00
一大堆没用Pierre啊! 你的前提是有Pierre所以必须翻
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:41:00
所以你现在是改主张Mme Curie该翻女士 Mme Pierre Curie
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:41:00
成夫人 阿就有两本没有Pierre 一个还加波兰姓
作者: kuninaka   2018-09-19 01:41:00
皮耶居礼女士吗???
作者: kuninaka   2018-09-19 01:42:00
你喜欢坚持翻成女士也可以拉,那跟别人无关
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:42:00
所以谁跟你一定翻成夫人啊?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:42:00
基本上从常用的Mme Pierre Curie就知道 Mme Curie也是同样意思吧?我天外飞来? 居礼夫人自己写的好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:43:00
常用的? 统计次数交出来看看
作者: kuninaka   2018-09-19 01:43:00
自己算阿,居礼夫人著作列表在那边看有几本用Mme
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:44:00
有人连算都不算就坚持用夫人喔?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:44:00
你真的看得懂她的本人意愿吗 从著作署名看不出?上面还谎称说那是你的个人意愿
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:44:00
笑死 讲的好像你称女士就有算过一样XD现在起码中晚期是2/3啦XD好啦 我统计了 你的女士的统计呢?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:46:00
喔对了 你给的网站上作者一律编为玛莉居礼
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:46:00
我还可以多提供一本1935年的radioactivite, 也是Pierre
作者: kuninaka   2018-09-19 01:46:00
跳针跳到网站 真是强我以为本人意愿最高勒 结果现在是你最大
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:47:00
本人意愿?你观落阴出来的????
作者: kuninaka   2018-09-19 01:47:00
书封面难道不是本人意愿是你的意愿喔
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:47:00
哪有什么背轨不背轨的 我昨天看到这个说法就觉得可笑
作者: kuninaka   2018-09-19 01:48:00
就最原本的自称来看阿这不是杜撰的书,是真的著作
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:48:00
这全部都是惯用称呼 哪来的用哪一个才是正轨 哪一个是背轨昨天看到一堆人在讲什么哪一个名字才国际接轨 哪一个背轨
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:49:00
真的是完全是鬼扯蔡英文 蔡总统 蔡英文总统 请问哪一个与国际接轨 哪一个与国际背轨? 这三个都没有背轨 好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:50:00
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:50:00
讲出什么国际接轨国际背轨论的 根本就只是想找顶大帽子压人而已 内容根本就鬼扯
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:51:00
M Curie 手写体
作者: kuninaka   2018-09-19 01:51:00
你贴那篇的意思是居礼夫人打脸自己著作吗?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:51:00
然后? 有人说你不能叫他玛丽安居礼了吗?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:52:00
并列多种称呼你看得懂吗
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:52:00
北七才会以为只能有一种叫法
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:52:00
比你们观落阴得来的结论强啊wwwwww
作者: kuninaka   2018-09-19 01:53:00
是阿 翻译阿 你赶快说翻成女士阿 坚持说法
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:53:00
我说的与国际背轨是指你给的网站作者一律标示玛莉居礼
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:53:00
不过自己脱口而出居礼夫人倒是讲很顺就是了笑了 网站标是什么 然后?标示
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:54:00
有人说只能有一种称呼? 除了全名以外的都是背轨?
作者: kuninaka   2018-09-19 01:54:00
为什么不翻?让你很难过?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:54:00
对啊 被洗脑太久有点不自觉 总比捍卫自己信仰的好XDDD对啊 波兰小编在讲你没在听啊!?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:55:00
波兰小编都提醒不要再用居礼先生的太太了耶
作者: kuninaka   2018-09-19 01:55:00
不管波兰小编还是教育部阿,我就问你书本作者署名
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:55:00
波兰小编讲什么关我屁事XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:56:00
本篇就垃圾新闻 根本没意义
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:56:00
这还不教捍卫自己信仰喔XDDD 笑死
作者: kuninaka   2018-09-19 01:56:00
不要转移话题
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:57:00
信仰捍卫者当然觉得不重要啊XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:57:00
他讲什么又如何? 他讲了就算数吗?本来就不重要 这个议题只有一个人 或者说一个家族的看法重
作者: kuninaka   2018-09-19 01:58:00
不要转移话题嘛 Mme Pierre Curie要怎么翻译
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:58:00
波兰人讲得当然比你观落阴脑补来的可信多啦XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:58:00
你之前说了一堆 就是不提个人意愿 你才是在捍卫信仰
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 01:59:00
你观落阴哪个居礼家人告诉你中文要翻成夫人 说说看
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 01:59:00
不要转移话题嘛 Mme Pierre Curie要怎么翻译
作者: kuninaka   2018-09-19 01:59:00
以后见你一次我就问一次
作者: kuninaka   2018-09-19 02:00:00
我真的很渴望知道如何正确翻译Mme Pierre Curie
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:00:00
他自己就写着Mme Pierre curie了不然还能怎么翻?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:00:00
所以M Curie就要套用Pierre的用法囉? 还不叫脑补!?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:01:00
从头到尾我只谈Mme Curie 自己当新警察还比波兰人强xd
作者: kuninaka   2018-09-19 02:01:00
我就问你Mme Pierre Curie要怎么翻译阿
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:01:00
M Curie 是Marie Curie 好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:02:00
第一个插花跳进Pierre的是你不是我啊XDDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:02:00
是谁又如何?
作者: kuninaka   2018-09-19 02:02:00
那你为什么不想回答?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:03:00
推文要及时刷新啊XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:03:00
打字总有落差时间啊 连这个都要嘴 真的很可笑XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:04:00
比你嘴脑补自打脸成功还好啊XDMme居礼要翻成居礼夫人的不就是现在在吵的????
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:05:00
不用脑补啊 看前面推文内容就知道有没有打脸 夫妻并列咧XD谁跟你讲翻成居礼夫人就不是她的姓的了?我不知道你讲这句话是在打什么鬼?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:07:00
哇靠 就跟柴契尔一样啊 不加夫人好像会死一样XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:07:00
她个人意愿就是冠夫姓 而且乐于使用Mme Pierre Curie是要你尊重她意愿好像会死一样才对吧XD改
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:08:00
冠夫姓又出现了 改夫姓 跟夫姓 搞清楚点!
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:08:00
她改跟冠都有笑了 一句推文出现两个错1. → ronray7799: 推文要及时刷新啊XD 自打脸2. 他本来就改跟冠都有XD自以为搞清楚咧 结果是自己没搞清楚XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:09:00
→ IBIZA:连这个都要嘴 真的很可笑XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:10:00
真的很可笑啊XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:10:00
Mme Pierre Curie 是冠夫姓喔 赞 本姓跑哪了?你不就在嘴了XDDD→ IBIZA: 她个人意愿就是冠夫姓 而且乐于使用Mme Pie
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:11:00
Mme Sklodowska Curie 不就是冠了吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:11:00
rre Curie 说好的冠呢?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:12:00
她哪句遗言说Mme Curie要翻成居礼夫人了
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:12:00
还好意思叫别人搞清楚点XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:13:00
不用啊 你不用闭嘴 你一讲话就出丑我又没差 我干嘛要你闭嘴笑了 我有拿Pierre说这是冠? 你找出来给我看? 自己鬼扯
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:13:00
我也笑看有些人意淫自己打脸好成功多开心耶XDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:14:00
基本上Mme Pierre Curie 不是冠也不是改 好吗? Xd
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:14:00
而且乐于使用Mme Pierre Curie靠 自打脸喔XDDD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:15:00
对啊 我就说要翻成皮耶居礼太太最好啊XD谢谢你帮我印证我的说法是对的XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:15:00
笑了 你该不会以为我说冠夫姓是指 Mme Pierre Curie吧XD随便啊 你要这样称我不反对
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:16:00
上面那个逼问半天结果跑掉我也不知道该说啥XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:16:00
笑死 连人家离开都要嘴了XD这有啥好说的 这么晚了 会离开也很正常今日最好笑的应该就是 夫妇并列 了XD这种程度真的还是别出来跟人吵问一下 能做成签名档吗? XDhello? 可以回答一下吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:19:00
话说 作者名上写Mme要翻成夫人能算自称吗?我一直以为你所谓的自称是在书信之中耶XD你的统计不是做好了 拿出来闻香闻香嘛XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:21:00
问一下 能做成签名档吗? XD可以回答一下吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:23:00
随便你啊XD 拿去自得其乐是你的自由XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:23:00
好 其他都不重要 你同意签名档就好XD你要翻成太太 或什么都好
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:24:00
真的是什么程度的人做什么样的事XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:25:00
BNF网站五个影像档 两个是丈夫死前的真的 看到1924年还能说是夫妇并列 可知程度其他三个有两个 不就2/3 这个都转不过来? XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:26:00
哇靠 这统计学谁教的? XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:26:00
你要统计 这就统计啊XD有什么不对吗? 有说不能抽样? XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:27:00
是是是 五个有封面的就直接采取 这程度我服XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:27:00
自己看不出来 然后现在问谁教的 你反应也太慢了XD服就好啊XD你这反应时间我真的笑死XD都过半小时了反正 签名档get 这最重要
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:28:00
这幼稚园程度的统计学我当然服XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:29:00
幼稚园程度你都看不穿 就别嘴了吧XD你现在怎么嘴最后都只是回到你反应太慢的事实而已XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:30:00
因为真的没想到有幼稚园程度的上来拼命幻想打脸啊XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:30:00
怎么这么好唬啊那你连幼稚园程度都能打你脸了 还留下签名档 还有啥好讲的呢? 就说了 你现在再怎么嘴都只是回到自己身上而已
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:31:00
你一直强调签名档 很志得意满喔 我又不在意XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:31:00
谁管你嘴巴在不在意
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:32:00
那我说很在意呢 你又要笑死了是吧XDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:32:00
真的不是我太强 是你太弱谁管你嘴巴在不在意 <---哪句中文看不懂 还需要问?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:33:00
很好啊 闹了一晚上笑话 本来就该乐XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:33:00
那我心里呢 那我潜意识呢 那我三魂七魄呢XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:34:00
你嘴巴我都不管了 谁管你心里XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:34:00
陪一个幼稚园程度闹了一整晚确实很乐XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:35:00
你心知肚明也不错XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:35:00
自己数数看闹了几个笑话吧XD无所谓啊 反正闹笑话的是你 你要把我程度讲越差 只是自己越丢脸而已啊XD这点我刚刚不就说明了吗? XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:36:00
自己闹笑话的当然嘴巴要说别人了XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:36:00
谁闹笑话往上翻就知道了 什么夫妻并列啦XD自己吵到一半冒出自己反对的居礼夫人啦
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:37:00
例如Pierre是冠姓啦XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:37:00
真的很宝XD自己把两句话当成一句还好意思提咧XD你只能举这种真的很弱耶XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:38:00
→ IBIZA: 波兰小编讲什么关我屁事XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:38:00
本来就不冠我屁事啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:39:00
→ IBIZA: 没错 你的确只是在捍卫信仰而已XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:39:00
哪一国小编讲的都一样 他只是代表他自己 或是他的组织讲这句话到底哪里是笑话XD 你只能举这种真的很弱耶
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:40:00
真的是幼稚园程度 只能满口说你弱XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:40:00
幼稚园程度都能让你一直闹笑话了我说真的 你是真的弱从逻辑到查资料到读资料都不行
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:41:00
哈欠 比通灵能力当然比不上有幻想能力的强啊XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:41:00
我不但能说你弱 还能说明为什么你弱咧XD只能用这种空话反击真的很可怜基本上就是没什么根据可以用 才会讲什么通灵啊观落阴的像我直接就是说你逻辑差 查资料能力差 读资料也差而且还能举例证明之没有道理证据支持的人 只能讲空话攻击了XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:45:00
哀 找一句居礼认为她的Mme要中文翻成夫人来看看吧
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:45:00
我实在不懂 你根本没能力反击 为啥还要撑到现在?那你找一句居礼认为他要翻成太太或女士来看看啊
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:46:00
基本上 会讲到这样 就是道理跟证据拿不出来
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:46:00
结果找了半天是你幻想观落阴得出来的XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:47:00
→ IBIZA: 只能用这种空话反击真的很可怜
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:47:00
这表示你也知道他属名Mme Perrie Curie是什么意思啊XD真的 只能用空话反击真的很可怜我是用你的话反击你的话 好吗? 还是你承认自己讲的是空话那我要恭喜你有进步了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:48:00
对啊 只能用观落阴方式说人逻辑差要全部套用夫人
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:48:00
笑了 你自己都翻太太了XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:49:00
有Pierre之后maria skodowska curie也要翻成夫人XDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:50:00
谁叫你这个要翻成夫人的?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:50:00
这不叫脑补观落阴还叫什么XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:51:00
还什么接轨背轨咧谁精神胜利很明显啊XD太太
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:51:00
好啊 Mme Curie要翻成什么说来听听
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:52:00
人家外国都称玛莉居礼或玛莉斯克沃多夫斯卡-居礼
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:52:00
不过故意翻成太太 很显然就只是搞精神胜利而已XD笑了 玛莉居礼是Maria Curie的翻译好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:53:00
Mme Skodowska curie就不能是这个脉络喔XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:53:00
笑了 居礼-史XXXX(不会翻)夫人 有什么不行的?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:54:00
哪是只有台湾国外也是会称Mme Curie只是看你要翻女士还是夫人当然太太也行啦但他的本意 应该是 居礼的太太
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:54:00
你给的文章上写的只有玛莉居礼 不然咧!?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:55:00
什么不然? 有人规定只能有一种称呼吗?居礼夫人哪里不和国际接轨了?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:55:00
本文小编有提到欧洲称呼法 难道你也懂欧洲!?当然我欢迎有人提供日文课本给我看XDDD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:56:00
→ IBIZA: 笑了 居礼-史XXXX(不会翻)夫人 有什么不行
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:56:00
任何一个通用名称 都能接轨居礼-史xxxx夫人 绝对也是可以用的
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:57:00
从Mme Perrie Curie可以看得出来他用Mme的意思啊XD这是他自己认同的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:57:00
我翻成斯克沃多夫斯卡-居礼女士 然后套用Mme Curie叫
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:58:00
那你再套Mme Perrie Curie啊Xd 卡住了喔? XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 02:58:00
她有跟你说要从哪个脉络去看吗XDDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 02:59:00
同一个词 同一个人使用 总是有脉络吧XD起码我可证明他接受 居礼的太太 这个称呼你有任何证明 他是要用 女士 这个称呼吗? 没有?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:00:00
所以有一个要用太太 其他都要套用太太 这算证明XDDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:00:00
Mme Perrie Curie 这个署名 说明他接受别人叫他 居礼的太太
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:01:00
我真的服观落阴专家XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:01:00
所以叫他居礼夫人 没问题但女士? 没有任何支持夫人是证可的称呼 女士是有疑问的称呼 所以该用哪个很好选 没理由证明可用的不用 去用没证据支持的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:02:00
那她干嘛要把Pierre拿掉 不就是你观落阴知道她的心里
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:02:00
你找出证据支持翻译女士不违背本意 再说 好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:03:00
喔 我就不要拿你一直打错人家丈夫名说嘴好了 提醒你奇怪 人家就不能想被叫女士而不是居礼的太太喔?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:04:00
可以啊 但请证明 好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:04:00
加入了自己的本姓还是为了被人叫太太 谁信XDD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:05:00
也许他也接受女士这个称呼 但请证明 好吗?什么叫加入自己本姓?XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:05:00
当然观落阴大师会信XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:06:00
英文中把本姓跟夫姓连在一起是不是叫冠谁的姓我不清楚
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:06:00
冠夫姓/改夫姓 却要人称自己女士才不可信吧XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:07:00
例如Julie-Pitt是谁冠谁的姓?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:07:00
Pitt是冠的啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:08:00
我个人理解应该是全新姓氏才对 不然小孩怎讲?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:09:00
这个很难说 有时候会双姓传下去 有时候不会 看父母怎么取
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:09:00
他们的小孩全都姓Joie-Pitt
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:11:00
所以居礼Sklodowska-Curie是走哪种形式 不敢讲明白
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:11:00
一开始会去冠姓/改姓 很明显就是因为成为配偶
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:12:00
我看看如果是冠姓氏 那不可能还自称Pierre Curie
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:12:00
这是代表他的家庭的位置
作者: uruzu007 (放荡的约翰)   2018-09-19 03:13:00
课本名子中正常化方向就对阿,自称那又如何???以后课本可以用发明大王来取代爱迪生?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:13:00
这个就像蒋宋美龄 也可以称为蒋介石夫人一样
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:13:00
Pierre是名 Curie是姓 Mme应该是讲皮耶居礼的太太而非皮耶居礼太太
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:15:00
中文也不会讲蒋介石夫人 孙中山夫人 后面要加名字
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:15:00
会 中文会这讲中文甚至会用字女名字称呼父母
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:16:00
或者中间要加的
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:16:00
子不需要
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:18:00
https://goo.gl/wbirZY 书名都这样写了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:19:00
Mme Pierre Curie, Mme Skodowska-Curie, Mme Curie.
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:19:00
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:20:00
最后的皇后是主词啊! 可以替换成蒋宋美龄
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 03:20:00
要看状况,那本书就以蒋为中国统治者角度描述蒋宋美龄
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:20:00
最好他是主词....中间有冒号耶XD
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:21:00
这个书名是 主标跟副标 好吗?你中文到底哪里学的?看英文书名也知道 是主标跟副标
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:21:00
蒋介石夫人是指宋美龄 皮耶居礼太太指谁?
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 03:21:00
通常不是一个称呼到底的,像去早餐店会被叫帅哥美女一样
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:22:00
玛莉安居礼啊 不然呢?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:22:00
蒋介石夫人指谁? 第一任? 第二任? 还是姓陈的?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:23:00
指那个当下的啊 这是什么白痴问题
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:24:00
Mme Pierre Curie指Marie Curie 所以这是名字吗?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:24:00
这种就是硬要凹产生出来的无逻辑问题这是称呼就像我也会用我女儿名字自称XX爸爸一样我女儿老师也这样称呼我
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:25:00
哪里有问题 是你的中文有问题吧这是常见称呼通常用 丈夫的名字 当自己的称呼时 就是以对方为主的场合居礼夫人在先生死后开始常用这个名字 我猜他很怀念先生吧
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:27:00
中间要加"的"吧!
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:27:00
不需要https://imgur.com/a/nc65pLC中国一家电视台制作的开罗会议影片就只有 蒋介石夫人 五个字 没有什么的 也没有什么后面要加
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:29:00
用到英文的话 我没看过Mrs.+丈夫全称的用法 我查查看
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:29:00
美龄这种事 这很常见啊 你没看过?刚刚那本书的书名就是了好吗?Madame Chiang Kai-shek这本书原本是英文书
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:30:00
邱吉尔老婆这种用法是用做她的TITLE
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:31:00
https://goo.gl/etM5j6Mr. Donald Trump 有九千多个网页打错 Mrs. donald Trump
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:32:00
希拉蕊看来就没有克林顿太太这种用法
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:32:00
希拉蕊本人原本是连夫姓都不想用的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:33:00
问题是那些搜寻结果中没有把Mrs.连在一起 就是指称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:33:00
有这种用法 但本人用不用另当别人论哪没有 我是用 限定查询 耶这九千多个网页 都是有这三个字连在一起的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:34:00
Madame Chiang Kai-shek 我查了一下 也都不是自称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:34:00
"Mrs. Donald Trump" <--加括号表示限定查询网络上是要去哪里找自称啦XD网络上自称的机会本来就少加上一般人也不会喜欢这种附属的方式来自称所以通常只有在以对方为主的场合 才会这样用譬如我跟女儿老师讲话 才会自称 XX爸爸但居礼夫人很明确是用此在自己的书上自称你连 "蒋介石夫人" 这种用法都没看过? 我真的很怀疑你的中文能力...你根本没能力讨论我们现在讨论的话题吧一些虽然不常用 但仍然是通用用法的称呼 你都没看过
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:38:00
没有结果 你贴短网址给我看
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:39:00
不管是中文还是英文都是如此什么东西的短网址?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:40:00
I became the original Mrs. Donald TrumpThe first Mrs. Donald Trump.找不到任何在介绍上写Mrs. Donald Trump我是真的没看过 蒋夫人 蒋夫人宋美龄 蒋宋美龄
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:42:00
那你先加强中文跟英文能力 再来讨论这话题
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:42:00
蒋介石夫人? 真奇怪 你贴的那张图是流动文字水管图片
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:43:00
你没能力讨论有夫妻关系时的称谓
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:43:00
吧 骗点阅率用的
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:44:00
什么用的都一样吧 有这个用法就是有啊书也是这样翻译啊那本书还刚好有中英文
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:44:00
应该说那是称号 而非用来当作名字使用的
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:45:00
这个也不能叫称号 就是称呼就像 蒋先生也是称呼你称呼人时 有可能用名字 也有可能用称呼称呼有很多种 居礼夫人也是称呼
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:46:00
跟Sklodowska-Curie这种正式的姓氏不能相提并论
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:46:00
哪里不能? 加了Mme有啥不同?Mme Curie 跟Mrs. Trump 都是称呼Sklodowska-Curie是用双姓称呼Mrs Donald Trump 是用丈夫名字称呼 如此而已
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:47:00
Mme Curie, Mme Sklodowska-Curie 都是明确指玛丽亚
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:48:00
我看不出哪边不能相提并论Mme Pierre Curie 也很明确啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:48:00
本人 Mme Pierre Curie无法相提并论
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:49:00
Mrs Donald Trump 哪一个? 有三个喔!
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:49:00
不特指 当然是当下这个
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:50:00
我也举过了 邱吉尔老婆被称之为温斯顿邱吉尔夫人是她
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:50:00
就像问谁是总统 当然是蔡英文啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:51:00
的正式title 也许Madame Chiang Kai-shek是模仿出的
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:51:00
但马英九是不是总统? 是啊 前任什么叫正式title?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:52:00
马英九也可以自称是中华民国总统啊!
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:52:00
Madame Chiang Kai-shek 哪里不正式?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:53:00
喔喔 有比你例子了
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:53:00
你的称谓概念真的很有问题 先去搞清楚再来讨论这话题啊我这样看下来 你没有能力讨论称谓问题 我说真的
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:54:00
罗斯福当上总统后 罗斯福老婆获得Mrs. Franklin D. Roosevelt的称号
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:55:00
三小 这个是她结婚就可以这样称呼了 跟总统无关这也不叫称号 就只是称呼而已你似乎认为得是国家元首才能这样称呼伴侣?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:56:00
蒋宋美龄果然就是模仿这两个得来的https://imgur.com/c6rDmoH
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:56:00
看到鬼 这个是普遍称呼好吗XD
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:57:00
这我无法确定喔! 至少你找的Trump例子 梅兰妮亚也没有我另外搜寻了一下 吉赛儿也没被叫做Mrs. Tom Brady
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:58:00
看到鬼 你的英文能力真的很差耶你那个截图是什么意思你看不懂?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 03:59:00
"Mrs. Tom Brady" 特地挂上"" 很明显是个暱称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 03:59:00
1933年, 她成为第一夫人之后, 一种新品种玫瑰被发展出来
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:00:00
对啊 有挂上"" 很明显是个封号或称号喔喔 那是我看错了 惭愧惭愧QQ
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:00:00
, 并以她的name被命名为 富兰克林 D. 罗斯福夫人哪有什么总统夫人的称号 见鬼了这个就是一般人也能用啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:01:00
"Mme Pierre Curie"这个我认为是一个称号或外号
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:01:00
这个就是称呼而已只是一般是另一半很重要时 才会这样被称呼譬如郭台铭的老婆 也会被称为郭台铭夫人
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:02:00
跟Mme+Curie和Mme+Sklodowska-Curie 是两回事
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:02:00
"Mme Pierre Curie" 这个我猜是因为居礼夫人很想念她先生所以采用这个彰显另一半的称呼没什么两回事的 这都是称谓不同称谓表达不同意境
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:04:00
https://imgur.com/67IxNUK 邱吉尔夫人的 总没错了吧!
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:04:00
Mme Curie的话是一般比较常见的用法 纯粹就是family name你有没有看懂那个表啊 见鬼了XD你英文真的很差
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:06:00
没错啊 都是自己的姓 或者连姓 或者姓加名
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:06:00
这三者都可以翻作夫人 只是前两者不明确不过一般应该都会翻夫人
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:07:00
如你所言 死后以Mme Pierre Curie 应该是个自称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:07:00
这三个都是她书上的自称啊回来讲邱吉尔夫人Title and style你不懂意思喔?真的昏倒 你以为写title, 就是她从官方得来的正式称呼?你看表的内容就知道 跟官方一点关系都没有好吗?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:09:00
不 我想应该是在正式场合时的介绍称号
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:09:00
第一个称呼 Miss Clementine Hozier, 这个是正式title?这不叫称号好不好? 我称你为ronray7799先生 叫正式title?这个就普通的称呼而已 XX小姐
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:10:00
她是贵族之女 不同时期有不同的介绍称号
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:11:00
然后1908年嫁给邱吉尔 就变邱吉尔太太miss就是普通的称呼 跟贵族有什么关系https://goo.gl/7baj3i 柴契尔夫人的style of address她也是叫Miss Margaret Roberts 她是杂货店老板女儿 总没有贵族问题吧我说真的 你还是别在称谓议题上发言了 你对称谓根本不熟悉我的天啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:15:00
柴契尔那不就跟 XX号 贵住户 一样 是种代称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:16:00
邱吉尔夫人小时候的Miss也是一样啊 哪里不同?所有人 都可以被称为 小姐 先生
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:16:00
她哪有用那些来在书上注明作者是老娘吗?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:17:00
这种称呼是普遍性称呼 我不知道你为啥会这么大惊小怪要不要用在书上那是个人选择
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:17:00
对啊 现在就是说"Mme Pierre Curie"这是不是整句称号
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:20:00
那就是称号啊! 而不是她的姓啊
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:20:00
什幺姓啦 那个就称呼而已啦跟 郭台铭夫人 一样用法啦这个不叫称号好吗?征服者威廉 这个才叫称号
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:21:00
你自己都区分出有没有Pierre的差别了 也都承认那是她怀念丈夫的一种方式 岂能用来套用在另外两种模式上
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:22:00
都有Curie为啥不行?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:22:00
更何况其中一个还包括她娘家的姓
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:23:00
她丈夫又没有改名叫Pierre Sklodowska-Curie过
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:23:00
有没有Pierre 只是要不要更抬高先生而已所以?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:24:00
所以有娘家的姓凭什么要套用Pierre的夫人?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:24:00
有些人会冠夫姓 有些人会改夫姓 但都是用夫姓当family name凭什么? 凭她自己这样用啊而且冠夫姓的传统 本来就是X夫人
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:25:00
也可以叫余陈女士
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:25:00
那你要看她接不接受啊
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:26:00
当时冠夫姓的风气多大? 她本人的意愿又是什么?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:26:00
起码不该叫余女士
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:27:00
所以他刻意留下波兰姓你要称他女士 起码也该称 居礼-史xxxx女士吧而不是居礼女士从余陈月瑛的例子就很明确余陈女士 ok, 但不会是余女士
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:29:00
寡妇当然可以
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:29:00
我想应该没什么问题了 你还要为凹而凹吗?哪里当然?余陈月英也是寡妇啊你叫她余女士 很显然不符中文称谓余太太/余夫人/余陈女士居礼太太/居礼夫人/居礼-史xxxx女士不要再为凹而凹了结果讲来讲去 原来是根本对称谓没概念 难怪鬼扯一堆惨
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:34:00
我看到有个很有趣的案例 有点乱七八糟的
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:35:00
很难比你的称谓概念乱了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:35:00
Madame Chiang, 105, Chinese Leader's Widow, Dies.蒋女士,中国领导人的寡妇,105岁死亡◎新台湾周刊Madame Chiang Kai-shek 应该是外人称呼而非自称
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:37:00
这没什奇怪的,外国人不知道他本名2
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:38:00
在同一个网页用GOOGLE翻译会有蒋女士跟蒋夫人两种
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:38:00
也不熟中国人名称谓习惯,所以写成这样
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:39:00
新台湾周刊翻译中文 标题就是那个蒋女士
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:39:00
他们就只是跟你一样,不熟称谓,所以用了错误的称谓而已要说1乱七八糟,那你也是
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:40:00
https://tinyurl.com/y9on6mwn 内文是台湾人翻的忘了回答你 我同意余女士喔厉耿桂芳她老公挂掉 我认为她自称厉女士或别人称她厉女士 不觉得有问题啊?
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:43:00
台湾人也是会用错称谓啊XD这绝对该称蒋夫人
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:43:00
当然欢迎于民政有所涉猎的人出来指正
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:46:00
反正你这个对称谓有困难的,不要一直献丑可以吗称谓也不行 读外文也不行 逻辑也不行 找资料也不行你为啥要参与这个你根本没能力讨论的话题?我只能说是信仰了
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:49:00
孔令仪对记者表示:“蒋宋美龄女士...另外我搜寻 "蒋女士 宋美龄" 有不少结果蒋女士当然偏多的是 "蒋夫人 宋美龄女士""蒋宋美龄女士"也有不少结果
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:53:00
83笔算不少1?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 04:55:00
当然你可以说他们全都说错了
作者: IBIZA (温一壶月光作酒)   2018-09-19 04:55:00
这还不说有很多是引用同一则前面的那个纽约时报新闻的通常这1种名人只能找到83笔,应该是错误无误啦
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 05:00:00
http://www.epochtimes.com/b5/3/11/20/n414501.htm这篇的蒋女士应该是指蒋方智怡"蒋宋女士"搜寻结果三笔...另外关于南丁格尔 https://tinyurl.com/y73orjp2Mme是法文 难怪之前找不到
作者: saltlake (SaltLake)   2018-09-19 05:26:00
各人的姓和名由个人自主决定是一种尊重个人自由的作法。那么为何当波澜某非官方单位要对某个人的姓名做建议时,会有网友认为我们应该支持这种"权威性的建议"?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 05:42:00
我承认一点错误 Mme我弄错定义了 在法语网站看Mme第一个字大写似乎有其他意思 不能用Madam或Madame乱比喻尤其是在书写封面上之类的而且时期不同好像能适用的女性范围也不同如果有人打脸我Mme在居礼这部分只能用在有配偶的女性那我就承认自曝其丑 永远退出PTT
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 07:45:00
早上起来看到 没人打你的脸 是你自己后面打前面的脸
作者: kuninaka   2018-09-19 08:48:00
是不用睡觉喔
作者: chosenone (获选者)   2018-09-19 09:50:00
很多翻译名称是约定成俗,我们把波兰翻成波兰,把西班牙翻译成西班牙,我也不知道波兰或西班牙有什么意见。又或者有没有必要在翻译时去询问当事人意见?然后台湾很喜欢叫你要标原文在后面,其实就是中文翻译没个标准,变成容易鸡同鸭讲,以为是不同人或不同物,所以就脱裤子放屁的又放中文又放原文,那要不要直接专有名词都不要翻?但这又会对教学和资讯流通造成麻烦,不是本科生,去记那些原文对其他领域的人根本要命。而且学生或一般人也会想看科普杂志想看国际新闻,译名不统一其实是个很麻烦的问题。以前迪士尼都习惯翻成狄斯奈,哆拉A梦叫小叮当,首尔是翻成汉城,后来应该都是当事人意见才改的。
作者: kuninaka   2018-09-19 10:48:00
小叮当改哆啦A梦是日方要求
作者: ppit12345 (汪喵)   2018-09-19 12:38:00
应该说,很多名词在当时欧洲各个国家不同的定义跟在现代的意义不一样,如果要统一前后规则只是自曝其短。
作者: chosenone (获选者)   2018-09-19 12:54:00
不用统一规则,因为很多老翻译是约定成俗。但至少可以统一中文译名。在教学和资讯流通会有很大帮助。
作者: kuninaka   2018-09-19 12:56:00
我们来正名Portugal和Spain好了,什么牙的很难听United Kingdom 正名
作者: noonee (我和烤肉间只差一撮孜然)   2018-09-19 13:05:00
英国这真是问题 中文里面English 和British 没在分老外分的可是超清楚 用错字会倒楣
作者: kuninaka   2018-09-19 13:06:00
正名这个重要多了,但是好像没人在意不懂的人跑去UK乱讲会被打居里夫人至少还是尊称,没有贬抑贬意英国这名称直接把苏格兰北爱尔兰威尔斯消失了
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-09-19 13:32:00
战了两个晚上都在夫人上面,真厉害
作者: sdd5426 (★黑白小羊☆)   2018-09-19 15:16:00
波兰是哪个野鸡小国 他们的意见有ptt乡民重要吗
楼主: Aotearoa (长白云之乡)   2018-09-19 17:20:00
上面几位是都不用工作喔? 熬夜战成这样?
作者: ronray7799 (百变Q葫芦娃)   2018-09-19 18:42:00
不用吃人头路还是有好处的 坏处就是自己浪费时间.
作者: kuninaka   2018-09-19 19:25:00
我也知道你不用
作者: JustSad (职业路人)   2018-09-19 19:49:00
抱歉,我没追完他们推战全文,太强了= =
作者: JustinIdiot (←傻子)   2018-09-21 08:49:00
中文理解的问题吧 夫人又不一定是指某人的太太

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com