[讨论] 土耳其报纸用 Googletranslate 假造专访

楼主: tengharold (RoadMan_A)   2013-09-06 00:33:38
土耳其报纸假造乔姆斯基专访,因使用 Googletranslate 撰写乔姆斯基回答,马上被读
者抓包。
http://blogs.wsj.com/emergingeurope/2013/09/05/turkish-newspapers-fake-chomsky
-interview-lost-in-translation/
http://ppt.cc/OipH
土耳其“新曙光”日报于8月27日以头条大幅报导“阿拉伯之春有了真灵魂”一文,此文
据称系基于该报两周前专访著名语言学家诺姆‧乔姆斯基的电邮问答。在文中乔姆斯基大
多支持与土耳其总理艾尔多安相似之政策,但文内乔姆斯基所写之英语让人怀疑他是否正
在尝试发明新文法。
据称为乔姆斯基所写的句子包括:
“While there have been tampered with, sometimes with the Republic of Turkey
won democracy. It ruled democratic elections.”
“This complexity in the Middle East, do you think the Western states
flapping because of this chaos? Contrary to what happens when everything that
milk port, enters the work order, then begins to bustle in the West. I've
seen the plans works,”
“Who had built the way it will have to pay a very painful price.”
以上逻辑不通的英文在土耳其文中却非常通顺,例如令人不知所云的 milk port 一词系
某土耳其航海俗语的直译,意为“平静”。
乔姆斯基本人则否认此专访曾经发生。
作者: johanna (HANA)   2013-09-06 11:13:00
没有媒体素养的部分是悲剧 不尊重专业的部分倒是喜剧...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com