想请问比较熟IT方面的译者前辈
"proprietary sandbox technology" 是什么意思?
原文如下:
xxxxx is a physical appliance, and uses proprietary sandbox technology
that implements high-resolution malware analysis.
我知道proprietary software是指版权私有的软件 (or 闭源软件...etc)
sandbox好像是指测试软件的技术
请问这两个term合在一起会是什么意思?
(xxxx是一种防范恶意软件的产品)
也想请问 high-resolution analysis是什么意思?(高分辨率的分析?)
还请问一个字 artifact
意思是电脑在工作时会产生的副产品, 请问这个词的中文该怎么说才好?
不好意思, 问题有点多, 请熟悉的前辈不吝赐教, 谢谢!