※ 引述《Xenogeous (非洲大陆)》之铭言:
: ※ 引述《pinjose (jose)》之铭言:
: : 在这完整观念下
: : 我们回头看经节。
: : 你们要进窄门;因为引到毁坏的,那门宽,那路阔,进去的人也多; 马太福音 7:13
: : 毁坏,就是林前3:15说的烧毁木草等等。
: 号称集大成的召会,解经不仅与时俱进,日新月异,更是推陈出新。
: 太7:13特地挑了一个不是那么强烈的词“毁坏”
: 好方便连结到林前3:15的烧毁。
: 这种为了方便解经,而在翻译上动手脚的解经
: 我们姑且称之为“方易式解经”
: 太7:13用的词其实是“灭亡”,也就是“灭亡之子”犹大的那个词。
: 恢复本圣经不愧是召会的集大成之作
: 从翻译到注解一手包办,也难怪召会弟兄A(单数,不定冠词)
: 看了这么久,都没发现矛盾之处。
: 谢谢大家:)
https://i.imgur.com/o8ghbyy.jpg
信望原文工具告诉我们
这个字的原意就是毁坏。
https://i.imgur.com/hlJq5nq.jpg
我想希腊文大师又再次证明......