[英中] 无线电用语翻译

楼主: iljesse02 (zooke)   2019-01-16 00:57:10
想请问各位前辈,在无线电用语中的Over会怎么翻译?如果翻成“完毕”的话是否恰当,
还是会选择不翻,直接放上Over?
作者: waggy (Let's go, pal!)   2019-01-16 12:32:00
完毕吧 常看到这样翻
作者: kaifrankwind (大师兄)   2019-01-16 12:47:00
完毕太拘谨了,很少听到人这样讲保留over,不然也可以用“收到”
作者: Ricestone (麦饭石)   2019-01-16 15:17:00
收到跟over在无线电内应该不能混为一谈吧
作者: ZH (请与肥宅的我谈恋爱!)   2019-01-16 22:22:00
感谢贵台
作者: Ianthegood (杂碎。)   2019-01-18 20:53:00
感谢贵台啦XD
作者: mintale4867 (MinTale)   2019-01-20 19:11:00
不过紧急的时候也没办法这么礼貌吧QQ
作者: Ianthegood (杂碎。)   2019-01-22 00:05:00
去跟长官讲啊
作者: vxxxv (路人)   2019-02-10 22:34:00
抄收?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com