[中英]请问" 台语歌谣词境插画创作论述 "

楼主: jaferson1987 (白开水)   2016-10-18 23:54:51
想请问
"台语歌谣词境插画创作论述 "
The Discourse of Illustration Creation
of Taiwanese Popular Songs ' Lyrics
这样翻适合吗? 词境这二字有更贴切的翻法吗
谢谢!!
作者: rainform (医护是医疗保健业。)   2016-10-19 09:21:00
context of Lyrics?
楼主: jaferson1987 (白开水)   2016-10-19 21:46:00
我有建议context(语境),长官选realm,the realm oflyricscontext,打错。抱歉
作者: kaifrankwind (大师兄)   2016-10-20 18:56:00
我觉得够适合了耶...illustration意思其实足够 甚至Lyrics也可省不过Taiwanese popular songs很可能让别人以为是台湾(这地区)的流行歌谣 "台语"的英文说法可能要找一下语言学的文献

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com