服务补偿对服务满意度之影响 求翻译
我努力翻了一遍 大致如下
The influence of compensating for service mistakes on customer satisfaction
疑惑一:句子中用influence、effect、impact 哪个较恰当? 又或者有更好的单字吗?
疑惑二:mistake 是否要加s? 或者“服务失误”用“service mistake”
来表达是不恰当的?
疑惑三:customer satisfaction 前面需要加 the 吗?
另外句子组织及文法的部分我都不太确定。。。能请高手救救我吗