Re: [讨论] 方言一词在大众心中是不是多半带贬义?

楼主: storilau (Storilau)   2020-11-16 06:37:46
※ 引述《MilchFlasche (实践才能发光)》之铭言:
: 我会说“中文”定义混杂,千奇百怪。
: 像我就实在会被香港人说“中文”= 粤语打败啊……
: (我印象中他们的“中文”= 粤语,然后“普通话”是普通话,对吗?
: 港人有没有把普通话算在“中文”内?)
: 但毕竟是好几百万人这样认为 orz
: : → lesautres: 站的“中文版”,九成九都是 Mandarin(还会有不同地区 11/12 07:5
: : → lesautres: 的变体)而不会是汉语家族下的其他语言。“中文”指称 11/12 07:5
: : → lesautres: 一个语言的时候就是 Mandarin,但其他语言想要有自己名 11/12 07:5
: : → lesautres: 字跟平等地位,“中文”就又会被解释成 Sinitic langua 11/12 07:5
: : → lesautres: ges:你们都是中文不要分那么细。 11/12 07:5
: 我觉得这种实在没道理。
: 理论上“某语/文”应该是一种 language,
: 所以就是“一种”跟他者 mutually unintelligible 的东西,
: 就像生物学上同一种生物才能持续生殖,具有类似这样一言九鼎效力的定义。
: 结果有些人要嘛不承认 Sinitic language“s”,
: 要嘛在承认之后,每个后面都要加注“Chinese”,
: 然后还要搞一个 macrolanguage。
: (把“中文”或“华语”变成一种总称,如同这两天板上又来一位总称论者……)
: “一个语言里面含有多种语言”“有多种语言,但又都是一种语言”
: 这根本悖论嘛。
: 我反对“总称式”的语称。
: 语言,上面就是语支、语族、语系,
: 所以我支持的定义就是
: “华语/普通话 ∈ 某种官话语支(分类众说纷纭不深究)∈ 汉语族 ∈ 汉藏语言”
: 而且仅限于有发生学关系的语言们才可如此归类。
: (所以我不能认同“华语/中文 = 所有 Sinitic languages 的总和”这种和稀泥。
: 至于更夸张的诸如“华语 = 中华○○国境内所有语言(跨语系!)统称”、
: “台语 = 台湾境内所有语言(跨语系!)统称”blah blah blah 的定义,
: 我都觉得无法操作,简直像是来乱的。)
没有悖论不悖论的问题,华语、中文就是一个集合的称呼。
语言分类上“汉语族”与“华语(中文、汉语)”的差别,就差在有没有包含白语。
但既然只是一个集合的称呼,理论上还可以不受语言学分类的限制。
就像美语有美式英语跟美国语言两种意思,台语有台湾闽南语跟台湾语言两种意思一样。
华语(中文、汉语)当然也可以有两种解释:
 1.语言学分类上的北京官话、闽南语等各种方言。
 2.ROC与PRC境内的通行语言。
不管怎么说,限制华语、中文一定必是北京官话(普通话),是最蛮横无理的,也是打压其他中文方言的生存空间。
给予这种限制,就像是限制只有主权国才能叫国,构成国不能叫国。因此联合王国底下英、苏、威、北爱各国都应该改称洲或省一样,思想过于僵化。
作者: saram (saram)   2020-11-16 06:47:00
你不要把语言称呼当做一门科学,以为"地方"+语就是那地方语言的集合好不好?新加坡有"福建话"听过吗?福建有几种语言?(山里的原住民不算)那新加坡华人会福州话吗?你听到某地方有一种语言, 就要记住那语言的俗称.但请你别在意那名词里的地名.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com