p.70~p.72
死神的召唤. Joe Schultz 今天把一票人叫到办公室, 告诉他们因为场地空间的关系,
他们得移到另外一个球场跟温哥华的三A 球队一起练习. "别担心, 你们并没有被刷掉",
Joe 说:"东西都还摆在置物柜里, 人也在队上. 不需要多做什么联想."
嗯, 是还没正式宣布死亡, 只不过牧师已经到床头为你做临终祈祷而已.
死亡名单上包括Steve Hovley, Rollie Sheldon, Skip Lockwood 和 Jim O'Toole.
另外一个也被点到的是Lou Piniella. 但他不想进总教练办公室, 单独在外头生闷气.
"进来吧,Lou,"Joe 说:"不会是什么不好的事." 可Piniella 自己心里有数.
Piniella 确实是个奇怪的例子. 他今天打了一支三分全垒打, 春训打击率高达四成.
但是上面就是想把他刷掉. 他常常抱怨教练团的不是, 有时甚至直接不鸟他们.
更糟的是他太敏感了, 连Joe Schultz 早上没跟他打招呼这种事都会想太多.
虽说这些都不应该是衡量球员能力的因素, 但就是有影响.
更何况, Joe Schultz 也有他的棘手问题. 他的问题就是Tommy Davis, Wayne Comer,
Jose Vidal 和Jim Gosger. 这么多野手总是得刷掉一些人. 根据莫非定律, 我相信
被刷掉的那个肯定是最好的.
我对Rollie Sheldon 被刷掉感到特别过意不去. 他的春训成绩跟我差不多, 除了他保送
还比我少之外. 我敢打赌他现在正在思考为什么被刷掉的是他不是我. 我能想到的原因就
是因为我投蝴蝶球, 在一堆成绩看起来都不怎么样的人之中算是比较特别吧. 当然, 如果
接下来两场我被打爆, 大概就换我要被Joe 叫去了吧.
Claude (Skip) Lockwood 被刷掉也令我不太开心. 他是个好笑的人. 前些天我们两个在
外野聊到握球的方式 (那是我在场上被连打了两支二垒安打后的隔一天). 于是Lockwood
对我说:"嘿, 告诉我, 你的二垒安打球都是怎么握法的?"
一个礼拜前他又说:"嘿, 教练们总是把我叫成Fred. 你觉得这代表什么吗?"
我就跟他说:"没事, Charley, 别担心."
今天他跑过来说, 他有点困惑, 不知道该到哪个球场练习. 他说事情感觉还是有些进步.
"上礼拜我不知道我是谁. 现在我只是不知道我在哪而已."
我应该指出Lockwood 就是一个跟教练报告伤势会有什么下场的完美例子. 本来头两场热身
赛其中有一场是要他投的, 但他跟Maglie 说他手有点酸所以没上. 又四天之后他跟Maglie
说他好了. 这已经是两个礼拜前的事情了, 但结果他到现在还没上场过. 当他去问总教练
怎么回事时Joe Schultz 回答他:"我们只是不想拿你的手臂冒险."
这都不是实话. 总归来说这只是让总教练砍掉年轻小伙子有个理由而已. 如果他能用其他
原因告诉你要把你刷掉, 而不是直接告诉你他认为你还不行, 这样他会容易说出口的多.
抉择啊抉择.
这也是为什么, 当你问Steve Barber - 他又向电疗机报到了 - 他的手臂有没有问题,
他一定跟你说没有. "喔, 没问题的啦. 这只是预防措施而已."
果不其然, 今天练球完毕之后, 死神正式敲门. 五六个今天早上总教练才跟他们说
"别担心"的家伙, 下午就被刷掉了: Sheldon, Goosen, Lockwood, Bill Stafford 还有
两个我不认识的.
当我开车回家时, 我经过了温哥华球队的练习场地, 看到Goosen 还在一垒那边练球.
他很好认, 因为他块头很大, 加上一头卷卷的金发也没戴帽子.
我已经开始有点怀念他跟他平常会做的那些疯狂的事情了. 我也不禁想到他所在的球场
距离这边只有五十码, 但事实上这五十码可有几百英哩远