作者: Belieeve (芥末拿铁) 2016-11-16 17:39:00
第一句的losing weight整个是名词词组,当名词看就顺了就跟The first step to weight-loss 同样意思更正:weight loss
最近也在纠结to当不定词或是当介系词的问题我看旋元佑的书上是说:介系词的to,如同in, on, at等介系词一样,表现的是一种相对关系,所以这个to有"对于..., 朝向..."的意思,类似toward的意味。而不定词的to来自助动词,具有不确定的意味。有表达"会..., 有意愿去做..."的意思。所以你的第一句,中文可以理解为"对于减肥这件事的第一步是..." 主词重点是减肥这件"事情"。第二句to lose weight 的to 有着"想要去..., 希望..."有着主观的个人意识,所以使用有助动词意味的不定词。这是我个人看法,有点马后炮的分析。如果要自己写可能会混乱地使用,毕竟非母语人士。