[请益] 韩语谚文的创制是否受到汉字影响?

楼主: sdhws (sdhws)   2022-07-24 13:18:47
韩语谚文是现在韩语最常见的书写系统
但是在此之前汉字才是占主导地位的文字
对于谚文的起源,维基百科认为是参考自八思巴文
其字母造型与谚文有相似之处
但另一方面或许与汉字有关?
因为从外型来看,谚文与汉字都是方块字造型
同时作为全音音素文字,谚文却采用类似汉字一个方块字一个音节的模式
因此我猜想有这种可能
然而只凭这些线索,或许论据有些薄弱
不知道有没有人有这方面更详细的资料?
我现在查训民正音的原文的序言曾提到谚文的创制"象形而字倣古篆"
但这能作为证据之一吗?
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-07-24 14:22:00
创制时本来就打算跟汉字兼容 所以字号相等
作者: IAMCSH (BorninMCMXCVIII)   2022-07-24 14:56:00
论外型的话,周边国家可能都有影响。但是创建谚文的核心应该是悉昙学,就跟日文的创作核心一样。先是音素的分离、标记。最后才赋予外观,而不是相反的假借
作者: saram (saram)   2022-07-25 12:29:00
世宗初创字以汉字合体,汉文为上下书写右自左排列,谚文之形状也仿汉字模式.他不考虑西洋拼音字的模式.虽说韩语词是多音节.
作者: shihpoyen (伯劳)   2022-07-25 17:19:00
如果韩语没失传的话 语言学家靠现代韩语推古代韩语再推出谚文是拼音文字应该不难回错篇XD本来是要回隔壁板同一位原PO的文
作者: saram (saram)   2022-07-26 23:18:00
新罗时期有所谓的"乡歌"体,是借用汉字来表示韩语的.当然也是一字一音.后来制定韩文也基本上确定谚文的单字音

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com