PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
Re: [讨论] 108课纲的英文
楼主:
supercilious
(mnemonic)
2019-10-26 12:58:59
※ 引述《FAN0321 (SFC)》之铭言:
: 想请问各位专业网友们
: 正式的“108课纲”该如何翻译呢?
: 影片需要上英文字幕>_<
: 先谢谢可以协助回答~~~~~~
https://www.naer.edu.tw/ezfiles/0/1000/img/67/75503113.jpg
继续阅读
[讨论] 108课纲的英文
FAN0321
[英中] 想询问是否有更好的自介写法
linlin57
[资源] google translator toolkit替代方案推荐
micbrimac
[日中] 太宰治恋文的“コイシイ”
wabisabi8023
[资源] 2019华语-法语口译译者研习营报名至10/21
lecteur
[中英] “委屈”的英文
nasachen
[中英] 请问这句中文怎么翻~~~
t7553572
[自介] 短文写作分享
akano1hustle
[英中] 请问界线糢糊势要怎么翻?
lonnan
[中英] 想请问大家这句话该怎么翻译~拜托了
sabrinalh8
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com