[英中] 请问这样翻对吗?

楼主: tucson (tucson)   2016-02-26 00:12:56
Elivis在我讲完电话之前就来了。
1. Elvis came before I had finished the phone call.
2. Elivis had come before I finished teh phone call.
请问1./ 2.哪一个翻的才对?
个人觉得2. 似乎比对合理
谢谢
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2016-02-26 17:11:00
1. 那个的完成比较重要?
作者: cuello (cuello)   2016-02-27 20:35:00
选项, Hardly had I finished .... when he came.
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2016-02-28 21:49:00
作者: cuello (cuello)   2016-03-01 00:13:00
我其实不知道我造的句哪个较重要……
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2016-03-15 12:12:00
讲电话的完成比较重要,答案是 1如果是在过去式的脉络之下有人说之前发生的事,那两个都该是过去完成,口语上可以将第二次省略为简单过去式,但不是最佳解。若脉络是现在式则答案是 1这种事别只听从权威,要搞懂
作者: k1012ken (雪山飞狐)   2016-04-03 01:09:00
答案是2 楼上的国中英文....
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2016-04-08 20:29:00
好吧,我好像是被那个 finished 搞混……楼主抱歉

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com