技术精勤奖 如何翻译 !?

楼主: shinchimaki (来看热闹ㄉ...)   2014-11-17 00:46:44
如题....
小弟最近在修改履历...,上网 Google 查询后,似乎很少有学校会颁发此奖,所以也找
不到适当的英文翻译。
我在想....也许英文有类似的奖项名称,只是用中文去想有点怪怪的
20XX Technical & ??? Awards
目前有找到 ??? = Excellence 的奖项名称,但感觉并没这么高超才对.....
请问版上是否有其它适合的字呢? Thks
作者: JamCh (平静)   2014-11-17 12:02:00
"精勤" 即 "一生悬命" 译成英文可用 conscientious如此一来不建议使用上列"20XX Technical & ??? Awards"格式
楼主: shinchimaki (来看热闹ㄉ...)   2014-11-18 00:36:00
嗯?这样看来还蛮难搭字的....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com