PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] こんな家に帰って来る俺の気持ちになって
楼主:
LPen
(鸟人)
2019-05-08 10:49:11
问题:
夫は“こんな家に帰って来る俺の気持ちになってみろ”って言っていましたが、
私自身も“そのとおりだな”と思っていました
试译:
老公层说 想想我回到这样的家的感受
我自己也是这样想。
気持ちになってみろ 不会翻译
気持ち=感受
てみろ =假定语气
假定回到家我的感受?
出处:
https://www.nhk.or.jp/kenko/atc_819.html
作者:
mycactus
(Cactus 喀哩)
2019-05-08 10:56:00
て形+命令形,てみる→てみろ"你也试着想想/考虑一下回到这种家的感受啊!"
作者:
ninomae
(一)
2019-05-08 10:56:00
みろ不是假定
作者:
mycactus
(Cactus 喀哩)
2019-05-08 10:57:00
是这样翻吗XD
楼主:
LPen
(鸟人)
2019-05-08 10:57:00
感谢,原来是命令句。
作者:
solitudewing
(追求KPI最高值!!)
2019-05-18 11:45:00
になる变成 在我这个立场 我的状况见る 试着になって见ろ 站在我的立场看看啊!
继续阅读
[问题] N1日检冲刺班 台北JPTIP
sweet560720
[翻译] 群れでは群れを越す
maskprincess
[问题] 有关学习工作“中翻日”这部分方向
kennim
[翻译] “绊”きずな的中文翻译
Vulpix
[心得] 求推荐台北考n3补习班
chichi51
[翻译] 请问一时冲动别的说法?
kikiki37
[问题] 请帮我看一下这句的翻译
koizumisyou
[心得] 求推荐日文密集班
jason89114
[语汇] 合意书?和解书?
SunkfBeauty
[听解] 对话内容求解QQ
tina93169
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com