PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[听解] 日本语gogogo1第六课练习5
楼主:
huanyu1350
(小江)
2018-01-14 11:42:41
最近刚学日文
读到第二题时
今朝/ここへ来ます
我听到的是今朝何时にここへ行きましたか
是我听错了吗
如果没听错 又觉得行きましたか不是很合适
因为这样翻译不是今天何时去这里吗
问题1.是我听错还是录音有错
问题2.今朝にここへ行きましたか有这种用法吗?
请各位帮忙 谢谢
作者: inspire0908 (TAKA)
2018-01-14 12:33:00
没错呀~也许下午的时候问你今天早上去过了吗~抱歉~刚翻了课本误会你的意思~行きました/来ました可能是听错了~至于问题2,要看
作者:
shikana
(Mush)
2018-01-14 13:40:00
查了google之后也觉得是指着地图或地址的情境把ここへ行きます丢google大多是搭出租车或公共汽车的对话
作者:
h10840206
(仕幸)
2018-01-14 15:46:00
你想一下你中文什么时候会讲“你今天早上什么时候去这里的?”不要被书上的规定给影响了我的意思是不要以为行く一定是离开自己的方向来る是靠近自己的方向这和中日文无关,是语言逻辑而已。想像一下你中文在指地图的时候也会那么讲,自然日文一定也会。
继续阅读
[文法] “ください”“お愿いします”精确用法
jesuisvanesa
Re: [翻译] 请问这长句翻译
KiwiSoda01
[请益]想增进日文口说能力
ko00385331
[心得] 日本不客气竟然不是どういたしまして
AnanP
[翻译] 请问这长句翻译
yu15858
[文法] 请问关于では和のに的文法
preacherMK
[文法] 大家学标准日本语
gauss760220
[资讯] 今日66折 这个动作,那个情形,日语怎说
biojay
[翻译] 前辈们请问《国旗魔术》的翻译
ljh093567347
关于惯用句.拟声拟态的书
Sunerk
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com