推 neilhuang: 好奇这种影片不会有版权问题吗
推 linjin2: 我记得翻译的大大有取得许可
因为我实在不太会用编辑原文的方式,感觉好像按错就会把推文给删掉,
想打的东西有点多,有件事情也想要请板上的大家帮忙,因此我独立一篇
来说明。
其实我的翻译影片并没有去跟版权拥有者接洽过,他们是间接授权让我翻
译,因为我上传的时候Youtube系统侦测到包含版权内容,就会发信通知我
,可以看一下下面这张图,这是我在后台可以看到的画面,Athlean-X允许
我的影片使用他们的内容,但是所有的广告收入都会归他们所有,所以虽然
你们是看Fitting Room TW的影片,有时候可能会跑广告出来,但广告收入
还是会到Jeff那边。
http://imgur.com/a/Vweot
另外可以看一下下面这张图,因为我的频道是没有开营利功能的,所以就算
版权拥有者不追究,我也没有办法拿到广告收入。
http://imgur.com/IFnRa7A
但是要跟大家说明一下,即便注明出处、使用公开内容、不营利、合理使用,
这四个条件同时成立,版权持有者还是可以要求我撤下所有的影片,即便翻译
的内容本身有再创作的成分也是一样。
注明出处:影片可以明显看出原作者是谁,并附上原影片连结
使用公开内容:我翻译的不是Jeff在网站上卖的训练课程,都是公开的影片
不营利:我的频道没有开设营利功能,无法获得广告收入
合理使用:我翻译是因为想要学习影片的知识,并推广给更多人
现在有一件事情想要请大家帮忙,我曾经有看过其他人的粉丝专页,上传了我
翻译后的影片,这样的行为其实已经有利益侵害的问题,因为在脸书上面的任
何观看次数,版权持有者都没有办法拿到广告收入,所以大家如果有看到这样
的影片在脸书上面出现,可以告诉我一声,我再去请他们撤下影片,才能确保
版权持有者,也就是Jeff,不会因为这样的行为而受损,之前提醒过的粉专,
他们看到讯息的当下都撤下影片了,只是我不知道有没有其他的粉专,有这样
的行为,有看到的话就请帮忙一下,谢谢大家:)