Re: [闲聊] 两文三语的香港

楼主: jksen (Sen)   2017-08-08 22:01:30
※ 引述《Lordaeron (Terry)》之铭言:
: :1.意、法、西、葡就算了,德语跟他们四种语言的结构你是指雷同在哪? 因为有男女之分?
: 啊? 你不是语言造诣很高? 我不是说了有男女之分了?
只是男女之分? 什么结构男女之分要不要说清楚? 有其他造诣很高的乡民可以只从"男女之
分"知道他在说什么吗? 帮忙详细解释。
你一开始提到这点到底在干么?
: :2.越南语、夏威夷语、芬兰语也使用拉丁字,他们的使用拉丁字的书面语也被人称之越南
: : 文、夏威夷文、芬兰文,请问他们的语言结构很雷同吗?
: 哦, 要开新战场? 哪些文字, 我没去研究呢。
你提到这些使用拉丁字的语言结构雷同,所以顺便问你这几组语言。 不过这是题外话,
既然你说没研究就算了。
: :3.日语书面语也有使用一些汉字,也被称为日文。甚至在万叶假名年代,是全汉字的,此
: :时他的书面语形式是不是日文的一种?
: :又,粤语使用全汉字书写的书面语,能称之粤文吗?
: 万叶假名,借用了多少汉字? 据统计 973个!
: WHY? 因为中文同音字很多,当时也还未约定好什么时对什么音。
: 你想用它来转到粤文去,难囉!
"万叶假名年代",可不是只使用"万叶假名",973个汉字? 最好只有那么少,你是怎么
Google的?
另外,"WHY? 因为中文同音字很多,当时也还未约定好什么时对什么音"这句在说什么?
有没有造诣很高的乡民帮我翻译一下。
另外到底是不是日文吗? 你怎么不正面回答?
: :4. 随便举几个例子,这些媒体或网站都直接说"粤文",你也反对他们这样称呼对吧?
: :粤文维基百科:https://goo.gl/vPrjY9
: : http://yatbou.blogspot.tw/2015/01/blog-post_26.html
: : http://polymerhk.com/articles/2015/08/09/19387/
: 反对啊,所以呢? 去打他们一顿? 我没与趣呢
所以你不觉得,好像你的观点跟很多人不同呢?
: : 5.中文字? 你是指什么? 假设我想你是在说汉字,那么"汉字不一定是character"???
: : 不懂不要乱说误导别人好吗? 你知道什么是character吗? 要不要去查一下汉字的英文是
: : 什么?
: 要我去查字典了? 你连直接承认美文都不敢,还扯什么?
: 汉字的英文chinese character?
因为要是你事先知道汉字的英文是chinese character,就算你不懂什么是character,也
不会闹出那么大的笑话。
另外干么要我承认美文? 我之前就说了你没看到,英式英语跟美式英语是同一种语言,也
没有其他政治或传统的因素,那讲英文就可以了, 一般不用特意区分。
你以为美文可以支持你的立场? 但粤语跟官话可不是同样类比喔,他们俩者是不同语言
,其书面语粤语白话文(粤文)跟官话白话文(中文),也常常分开讨论,就只有你的立场
比较特别呢。
: : 正确的说法应该是,汉字一定是character但不一定是word。
: U+54B2 这个 是character吗?
是指"咲"? 当然啊。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com