没错,我室友是移民美国多年的印度人
我曾经跟他讨论过,虽然不是很理解
他说听到别人说要吃咖哩都会觉得很莫名其妙,所以你到底要吃什么?
对他而言,咖哩不是某一种用咖哩块或咖哩粉煮出来的统一口味的东西。
而是每一个家庭都有自己祖传秘方用各种香料食材做出来的料理。
ps 虽然他已经很西化了,但煮饭的时候常常会用超多不同种类的香料,我都会赞叹印度
果然是香料王国,虽然香味有时候有点吓人的重。
※ 引述《guineacow (嘴花)》之铭言:
: 就我自己的经验来说
: 原Po的朋友估计真的不是用[咖哩块]做出来的
: (如果他会做的话啦)
: 前室友来自厄克特里亚共和国,
: 他第一次来的行李里面装了6瓶(目测约10*10*15cm)的手工辣椒酱
: (实际上就是超浓稠的咖哩酱)
: 我还记得是绿色不透明塑胶罐,
: (他说是家人准备的)
: 任何料理都是那一瓶挖一坨出来,然后变成咖哩
: - - -
: 另一个同事来自孟加拉
: 因为回教+完全看不懂日文+不信任我的翻译的关系
: 他们也是从家里带咖哩酱
: 去年在超市建议他
: 我[直接买日本的这种咖哩块就好,味道很棒又便宜]
: 他[但这个盒子的图上面有肉,我不能吃不是hala的]
: 我[那是广告,这个只有"咖哩",没有肉]
: 他[什么叫做"没有肉的咖哩"!?]
: 我[就是牛肉咖哩,然后牛肉和蔬菜你要自己另外买....]
: 他[那这个到底是什么]
: 我[咖哩....]
: 我从此放弃跟他去超市了
: 我的经验是,对那些本来就是咖哩国的人来说
: 咖哩就是从叶子开始煮
: 什么好侍、格力高的咖哩块只存在日台韩中
: 西亚中东一代的朋友根本没见过
: - - -
: 最原始的问题
: 价钱差别就是
: 你吃的咖哩到底是一盒10盘份、199日币的咖哩块调出来
: 还是从叶子开始熬
: 的区别
: 在咖哩专卖店可以吃到
: 不同肉会配不同咖哩
: 牛肉和羊肉和鱼和蔬菜泡著的咖哩酱
: 理论上必须是四种不同味道的咖哩
: 然后不要跟他们讨论咖哩
: 就像不要跟台湾人讨论蛋炒饭是一样的
: 他们生活中的蛋炒饭跟我们的不是一个物种
: ※ 引述《dontpoonptt (dontpoonptt)》之铭言:
: : 回一个小故事,因为我很想讲出来…
: : 我曾在一间小公司上班,同事中有一个印度出生/长大的客家人(不要怀疑,印度的
种?
: : 很多,也有客家人),他刚来台湾时在餐厅当厨师,后来被我们老板找来当业务,他
的
: : 语很差,中文几乎看不懂,不过很会说印度腔的英语,还会偷听印度客户说悄悄话。
: : 有一次我吃了很棒的印度料理,便向他讨教要用哪一种咖哩粉才能做出那麽好吃的咖
哩
: : 他听了我的问题后面有难色,似乎欲言又止,隔了一个礼拜,他送我一罐随处买的到
的
: : 价咖哩粉,我有点错愕,因为我当时已经把超市架上的咖哩粉看过一轮,纳闷他为什
么
: : 推荐我一罐最便宜的呢?
: : 后来我看了很多英国的料理节目(家里只有MOD,没什么电视好看),才知道印度人
做?
: : 哩不是用咖哩粉/块,而我那个同事大概是无法用华语跟我解释清楚,所以就送我咖
哩?
: : 了事。
: : 从辛香料开始,用厨师的经验与智慧做成的咖哩对比速食咖哩粉,也许这就是高低的
差
: : 吧?!