补充一下:
https://1453liencai.blogspot.com/2022/09/sympathy.html
丁连财这个论述相当荒谬,他说不能翻成"宋庆龄同情共产党",
要翻成"宋庆龄支持共产党",才是对的,否则就是白痴翻译...
我实在不想骂人,但我必须说,他才是白痴翻译!
同情(sympathy)跟支持(support)之间的程度是有差异的,
如果你说宋庆龄"支持"共产党,那显然与当时的史实不符,
毕竟宋庆龄一直以左翼国民党自居啊!
应该说丁连财只是读死书,根本不懂翻译要考虑的"语气程度上的差异",
难怪只能在这里挑骨头,没人要给他翻译...
这个人的文章以后我会跳过的,抱歉火气有点大,但这种批评完全不合理,
看了让人很生气.
顺道一提,如果真的翻成"宋庆龄支持共产党",骂的人铁定超过三条街,
那这样我看还是给丁连财骂好了,反正他也不算什么咖...