[英中] 求一句话翻译

楼主: th5e13 (31)   2020-11-24 21:14:09
最近想试着翻译一句话
[一念之间]
但不确定怎么翻译才是比较符合字面上意思。
All In A Thought?
A flash of thought?
请各位前辈指教,谢谢
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2020-11-25 09:52:00
似乎没有固定译法,可看脉络是否需要强调thought可译 in a flash, it strikes one that... , all ofa sudden, suddenly, etc.
作者: saram (saram)   2020-11-26 12:20:00
my stream of consciousness in that time
作者: meichangsu (闲人)   2020-11-27 16:08:00
the thought at the moment 但还是要看前后文再翻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com