PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[中英] 这句话该怎么讲??
楼主:
purestone
(天空之子)
2018-11-10 23:18:22
“这地方这个时间点通常没什么人吗?”
请问这句话该怎么翻成英文??
Are there often only few people here in this time?? 是这样吗??
请高手指点,谢谢!
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2018-11-11 09:40:00
Is there usually no one here at this hour?
作者: ZH (请与肥宅的我谈恋爱!)
2018-11-11 14:41:00
People merely drop by during this time, do they?
楼主:
purestone
(天空之子)
2018-11-11 14:43:00
谢谢^_^
继续阅读
Re: [问题] 无一技之长的译者还可以做什么工作?
keepdown
Fw: [问题] 无一技之长的译者还可以做什么工作?
inohumi
[妙语试译] 南阳街应该翻成什么?
roamthecosmo
Re: [英中] <迁徙>ㄩㄐ诗句试译
spacedunce5
[英中] <迁徙>ㄩㄐ诗句试译
lily5836
[讨论] 屏东/高雄翻译讨论会
lubor
[杂问] 请教一句法文
snob2
[英中]请问可以帮我翻译这句简介吗?
JOAH
Fw: [问题] 想问一下有人知道长广数位翻译的评价吗
b00yakyu
[英中] 请问这句翻译?
Lyon9
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com