PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[日中] 技术文件段落试译~请指教
楼主:
Ensanguine
(sanguine)
2015-08-01 22:33:05
问题:
図6に示すように、地中に埋设固定した反力用アン
カー1にプルロッド2(所定长の要素をねじでつないで
必要な长さにする)を接続し、
试译:依图6所示,埋设固定于地下之反力用地锚1,
以拉杆2(规定长度是借由螺接形成必要的长度)连接
看了一篇技术文件试翻了一下,
但还是没办法确定翻的是否ok,所以想麻烦各位指教!
特别是括号内的那段,括号那段应该指的是プルロッド2吧?
继续阅读
[英中] 请问商业信这一段的意思
bubki
[讨论] 征求翻译产业专栏作家
EnagoTW
[英中] 想请问Crimson在这句话里的意思
eronjay
[公告] khang 警告乙次
spacedunce5
Re: [中英] 想刺青 想要口语话一点
khang
Re: [中英]假设函数的句型
Naiver
[英中] 询问三者之间关连的翻译
illusion317
[英中] 这句"反过来译"OK吗
wutsflower
[中英]假设函数的句型
unloli
[杂问] 如何进入字幕翻译这一行?
ciens
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com