金萱正式支援台罗与教罗!
转录者注:请看网页版才能显示字型,BBS 无法显示,全被系统吃掉了
https://goo.gl/GqyDtf
谈金萱的台罗变音符号设计 2019/01/11
大家知道什么是附加符号(diacritical mark)吗?附加符号又称变音符号。就算你没学
过外语,也一定会在许多语言中看过它,像是:
法语的 Café(咖啡);德语的 Parfüm(香水);丹麦文的 Skål!(干杯)
这些加在拉丁字母上下的附加符号,虽然也有少部分的情况是当作不同的字母,但在绝大
多数的情况下是作为标注声调所使用的符号。
举个例子来说,我们熟悉的注音符号三声ˇ,这个在国际音标称为抑扬符(caron),加
在拉丁字母上的样子就像这样:
简短介绍完附加符号后,来进入今天的正题了,我们在去年推出金萱正式版(2.3版),
跟旧版(2.2版)比起来总字符数从 14157 增加至 14525,可以看出共新增了 360 多个
字符。
这些字符是当初募资超标时,我们为了让金萱能更满足身为一套“台湾字型”的期许与排
版用途,决定新增台客语的常用汉字,举例如下:
(想要测试看看吗?欢迎到金萱全系列官方网站亲自输入测试)
身为负责金萱符号设计的设计师,我知道光有台客语常用汉字其实无法满足台语排版的需
求。其实无论是国小的台语课本,或是现在许多人学习台语、书写排版时,其实更常使用
的是罗马拼音。
近期学习罗马拼音的年轻人越来越多,不过早在 20 多年前时,由于家中老妈认真学习台
语罗马字的关系,自己在旁好奇询问之下,知道台语有八声调还有变调等等的语言知识,
也接触到了这些声调符号。
我妈在 1998 年得到台语老师的认证。照片来源:我妈
而为了以文字系统记录这些声调,就要透过拉丁字母附加符号的标音方式来实现:
罗马字的台语拼音系统又有分为两种,历史较为悠久的“教会罗马字拼写(白话字)”与
现今常用的“台罗拼音”。市面上能完整支援以上两种拼音的字型寥寥可数,尽管是支援
欧系标音的国外大厂牌字型,也无法完整且无缺字的排出文章。
而金萱不仅完整支援以上两种台语拼音方式,也支援客语拼音:
总共制作了以下音标:
也制作了附加上这些音标的字符如下:
Windows 系统上如果要观看这些字符,应该很多会看到豆腐。如果是 Mac 的苹方虽然看
似不缺字,但是字细看会发现有许多标点位置是错误的,你有找到吗?
(缺字众多慎入)
一般字型很常不支援的就是附加符号的小写 i,为了要正常显示必须要先制作一个没有上
方点的 i,也就是 (i dotless)。接着要决定附加音标的位置,这里要进行非常多次的排版测试,才能调整
到阅读感与美观兼具的状态:
像是苹方显示的 ,就是错误的组合状态。
顺带一题,目前几乎所有的网页浏览器(以及较旧版本的排版或制图软件)都不支援显示
附上两个调号的字符,所以“点”的位置会跑到最上方。正确的“点”位置应该要像上图
一般,是在靠近 O 的右上方显示。另外图中的三行,虽然看似显示结果一致,但其实是
考量到不同输入法,以及使用者输入顺序不同时都能正常显示,所以“O+_完整撇W堶쨊
等三种不同符号的组合方式必须分开设定,当初设定时也花了相当多时间进行反复的修改
与调整。
以上是金萱附加符号的制作分享。在此要特别感谢 But 的从旁的技术性支援以及张喧右
的台罗文章资料提供。最后送给大家一首金萱排版的台语歌曲作为结束,大家可以搭配歌
曲观看歌词:
已加上的标签台罗台罗拼音台罗拼音字型台语汉字台语罗马字客语汉字白话字