Re: [心得] 所有的验收文件是否都需要翻译成中文?

楼主: AHELF (工作 QQ)   2020-04-26 00:26:03
※ 引述《dormant412 (冬眠中拉)》之铭言:
: 我是主计
: 先说结果:绝对不正确
: 会计内审不包含这种审查,不然主验干什么用,会计来当主验就好了
: 如果是我我的解决办法:
: 1.打电话给主计总处经费报支服务专线询问
: 2.叫你家会计自己打去问
: 如果你相信自己的判断
: 也可以跳过1,直接2
: 题外话
: 主计总处推动简化核销程序立意甚好,
: 但是对于习惯只盖章的机关文化,以及采购及验收相关文件保存地点不明的机关来说
: 非常难执行
: 依法内审看的是程序(讲白一点,该附的文件有没有附,该盖的章有没有盖)不是实质内容
: 但是因为文化惯例都会把很多有的没的相关文件给会计
: 所以久而久之竟然演变成另一种形式的验收(然后就看到一堆荒谬的错误)
: 每个机关给予会计的期待不同
: 举例说,若出事上头一定会检讨到会计是否有尽到内审责任
: (但是他们知道会计的责任是什么吗?)
让小弟想到 往事...
: (喔当然有人会说反正出事没有会计的事,但检讨跟出事是两回事)
这我遇过一个 会计主任(退休了)
他的做法 是 会计室自己有一张检核表单
表单上 就是写 应附凭证检核表
上面 就有
该案须附什么东西
如发票 验收纪录 结算验收证明书 契约书 保固书 ... etc
格式依稀是
应附 是否已附 形式正确 **** *****
验收纪录 V V
对形式正确 印象深刻
因为当初 小弟刚接机关采购人员 负责审标
那时 小弟搞不清楚 承办开标人员审标的责任严不严重
是这位主任 跟小弟说清楚 主标人员才有裁量的责任
承办开标人员 审标只需要 形式审查...
那时主任给我看这张检核表...
跟我解释连管发钱的会计也只看到什么程度(不涉实质判断)
从此小弟才真正抓到采购法汇编是程序工具书...
现在 小弟有个习惯
遇到复杂案件都会先依法先述明责任范围在哪
因此 办工程时也会注意到 承办人 该负什么责任 报表需不需要核章...etc
例如实验核不合格 实质判断是 监造单位 审核的 小弟也会特别写 依权责分工表...
有时候想想 就采购部分 真的羡慕监办单位 只须看程序
而程序 其实也就是形式审查而已 可以不牵涉实质...
: 要改变不是一朝一夕,还需要上面制定标准的SOP跟推动
: 路还很长很远
: ※ 引述《northd (脑残人)》之铭言:
: : 帮友人代PO
: : 我是在地方政府某资讯单位服务
: : 科内近日有件资讯设备年度维护的季验收,该劳务契约规范厂商要提供设备的弱点扫描
: : 厂商依约提供,但外国软件扫描结果内容为英文内容
: : 但会计单位却要求必须将其翻译成中文,不然他们看不懂无法审查
: : 请教工程会,工程会表示契约只要没要求要提供中文,那厂商提供英文即符合契约
: : 协调许久未果,吵到最后,会计拿出“政府支出凭证处理要点”
: : 其中第十九条:非本国文支出凭证,应由经手人择要译注本国文。
: : 要求承办人员得翻译成中文他们才愿意盖章
: : 但本科表示依该要点第二条:
: : 本要点所称支出凭证,指为证明支付事实所取得之收据、统一发票或相关书据。
: : 这验收附加文件,理应不属于该要点所称之支付凭证
: : 但会计人员反而主张依据会计法第52条:
: : 原始凭证为左列各种:一~十五款恕删
: : “前项各种凭证之附属书类,视为各该凭证之一部。”
: : 所以全部的附加文件都得翻译
: : 其实,谈到这田地,心真的很累,但会计不盖章又不行
: : 所以想请教各位先进,有遇过类似的情形吗?
: : 会计人员的主张是正确的吗?
作者: zirconium (zirconium)   2020-04-26 06:34:00
作者: segio (初华)   2020-04-26 09:23:00
问题是监办单位有时候常常会扩权.有过主计要求一堆.然后审计看案问为啥要附....这时候主计就躲到很后面了.
作者: eno4022 (eno)   2020-04-26 10:28:00
每次上面来查娘娘就缩了,不意外
作者: Unfriendly (肀而缶)   2020-04-26 13:40:00
推!真的,主计大人真的很难捉摸,但审计来查bugs时或提改善建议时就完全甩锅推给业务,岂料当初可是主计凶巴巴地要我们业务照他们的意思做,连机关首长都批如会计室意见,交手几次,我已经对他们失去耐心与信任,自己查法规或函释比较保险或是问对口承办人建议

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com