请帮我看一下我的日文这样顺不顺
ニュースによると
(根据新闻报导)
最近日本もマスク不足になってきているそうです
(最近日本口罩好像也渐渐不足起来了)
台湾4月9日から
二亲等内の亲族に二か月につき一回30枚を邮送することができるようになります
(台湾从4/9号开始,二等亲以内每两个月可以邮寄一次30片口罩)
Aさんの叔父さんはまた埼玉に鱼の商売をやっているので
(Aさん的姨丈因为还在埼玉卖鱼)
マスクを邮送したかったのだけど、戸籍の原因で谛めるしかありません
(虽然想寄口罩给他,但因为户籍的关系只能放弃了)
お母さんは“もし邮送できれば、东京の叔母さんが
仕事に行くついでに、贵方にマスクを分けて送る”と言いました
(我妈说”如果可以邮寄的话,请东京的阿姨上班时,顺便分一点口罩送给你”)
东京と京都はずっと远いでしょう、ついでに行くわけがない
(东京和京都很远吧,怎么可能顺路...)