PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 句中的となり和なく看不懂
楼主:
cjdcjdc
(ㄚ达)
2018-06-26 02:33:27
这是8年前EZjapan杂志的文章
https://imgur.com/D5xModF
江戸时代に入ると、“灰色”が最も庶民的な色となり
関东の桜も饰り気なく落ち着いた“桜色”になりました
杂志翻译:
到了江户时代,灰色成为最能代表庶民的颜色,
所以关东地区的樱花也变成沉稳带素雅的樱色。
①其中となり是指汉字的"隣"吗?看杂志的翻译,好像不是"隣"。
如果是其他字变化过来的,该如何分析这个字?
②另外查了一下なく,有查到"泣く"跟"鸣く",但我想应该不是这2个字
这里的なく是代表什么意思呢?
请各位帮忙看一下了,谢谢。
作者:
mynameisjhen
(jhen)
2018-06-26 02:51:00
你翻译不是有写"成为"吗XD1.是 ~となる的意思 就是翻译里的成为2是ない的なく 键盘N5不会解释 待高手救援
作者:
wcc960
(keep walking...)
2018-06-26 03:31:00
楼上皆正解1.と"なり(まして)",文章常用的语法2.ない的连用形→なく
作者: zxc363751 (蓝德斯)
2018-06-26 18:26:00
这两个都可以当作是て型的书面语,用来停顿的或连接的
楼主:
cjdcjdc
(ㄚ达)
2018-06-27 01:11:00
谢谢各位~
继续阅读
[文法] N5考古题
ericabd888
[问题] 工作信件往来事宜
kimi391
[读解] 私のことどう思う?
SR400
[问题] 日语口语加强训练 (面试)
xnicewilly
[翻译] TRY ME ~私を信じて试译
nihomego148
[听解] 绝对合格听力n3
sandyishan
[文法] 敬语的问题
s4340392
[文法] 只要你不去的话
black58gigi
[翻译] ぼけない五カ条
sinker5566
[语汇] 上振れ 的中文翻译?
ImaiLisa
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com