[文法] と的意思

楼主: k19849815 (新北余文乐)   2018-04-10 21:59:38
1.详细は省いて単刀直入に申し上げると、予算が50万円ほど
  
  足りません
  翻訳:容我省略细节,直接报告:预算还差50万元
请问这里的と是什么意思
2.どちらが正しいのかわからないということがあります
翻訳:哪一项是这正确的我不知道
这里的ということ是什么意思
作者: Kanamehomura (ほむら)   2018-04-10 23:41:00
1.类似 “的话” 单刀直入讲的话2.指的是“我不晓得哪个正确” 这件事情
作者: Sunerk (幻影企鹅)   2018-04-10 23:56:00
1就是假设的用法 音速有
作者: black58gigi (阿强)   2018-04-11 00:12:00
2. 哪个是对的我不晓得(这样的事情) 我都翻"这样的"蛮万用的
作者: passenger10 (こばやし)   2018-04-11 09:27:00
这般 的话 之类的
作者: romand (@çš¿@)   2018-04-11 12:18:00
文法持续读就会读到
作者: s6031417 (曦和)   2018-04-11 22:09:00
2如果我翻‘会搞不清楚哪边才是正确的’适当吗?还是看前后文再翻会比较准确?
作者: Huevon (巨蛋)   2018-04-12 00:19:00
我觉得这样翻OK,虽然能有看前后文还是比较准

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com