楼主:
rrr0832 (rrr0832)
2018-03-01 13:01:05体重は○○○减らない
(体重一直没办法下降)
请问○○○填什么比较适当?
可以用“ずっと”吗? 或是“いつも”?
谢谢
作者:
ejonlj (ejonlj)
2018-03-01 13:26:00ずっと
作者:
wcc960 (keep walking...)
2018-03-01 14:49:00两者意思会不一样,这里的话是ずっと
作者:
ssccg (23)
2018-03-01 15:31:00いつも是每次不是一直,另外两个都只是没有,不是没办法
作者:
Huevon (巨蛋)
2018-03-01 16:56:00ずっと=一直 いつも=老是这句应该是减不下来。没办法要用减れない吧
作者:
lovevale (_o/å‘€)
2018-03-01 17:27:00觉得がなかなか减らない比较顺,除非你有前半句
作者: sanlii (真空管) 2018-03-01 17:38:00
我是认为这里用いつも比较好。中文换成“体重总是减不下来”也比较通俗
作者:
ssccg (23)
2018-03-01 17:55:00体重主词不会用减れない,いつも不会比较好,不能套中文的总是去看,所以我上面才说每次,会变成每次量体重的数值或是每次减肥计画的结果,而不是指体重的持续状态原PO没提供情境的话,通常是用なかなか
作者:
Huevon (巨蛋)
2018-03-01 19:38:00同意,なかなか最顺,还有的确减れない不会用在体重...要用可能式得改成 体重をなかなか减らせない
作者:
yenansg (yenansg)
2018-03-01 22:00:00体重があまり减らない呢
作者: jete 2018-03-01 22:46:00
一向に