PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[读解] 关于这个句子的て型解读?
楼主:
jason1228618
(jason1228618)
2017-08-02 10:23:16
想请教一下版上各位
以下这个句子的课本中译是“那么请好好地休息”(使用的书籍是:我们的日语自修课)
それじゃ ゆっくり 休んで ください
为什么这边要使用“休んで”呢?
课本上解释て型的意思是“且~、因此”的用法
我怎么想都觉得不顺
另外一句“现在正在听音乐”
音楽を 闻いて います
这里我也是不懂为什么要使用て型
麻烦各位替小弟解惑,谢谢。
作者:
ssccg
(23)
2017-08-02 10:26:00
不用て型要怎么接ください? 怎么接います?て的用途就是接续,且、因此都只是接续时前后关系其中一种倒是你觉得顺的是用什么型态接?
作者:
amalilice
( )
2017-08-02 10:38:00
你用"意思"去解释て型当然会觉得语意不顺,它就是个接续时的用法,并不需要去翻译出来
作者:
kyhkyh
(丼振éˆè—)
2017-08-02 11:14:00
て型+ください:请... て型+います:正在...只能跟你说て型有很多种用法
作者:
NaoSensei
(ナオ先生)
2017-08-02 11:17:00
て型只是动词变化的一种,本身原来没有意思也不用硬翻译。"因为...所以"的用法必须是衔接前后两个句子不要打出空格让那个看似断句其实又不是的断句影响你的判断
作者:
HTCs5566
(HTC需要5566)
2017-08-02 11:30:00
好奇一问,如果不用て型,你打算用什么型连接上下句?
楼主:
jason1228618
(jason1228618)
2017-08-02 11:30:00
谢谢大家,自学很多东西书上都没讲清楚,正在考虑到补习班去学习我是把ください当作像是英文里面的please的用法而已
作者:
ssccg
(23)
2017-08-02 11:37:00
用法一样文法不一样,日文ください是动词
作者:
elthy
( )
2017-08-02 11:55:00
英文please后面接动词原型 同样道理 日文是用て型 就是文法不同而已虽然英文接原型是因为主词是“你”啦 但我想讲的是 就像please后面一定会接某个形式的东西一样 日文也是
作者:
apple1235566
(pingo)
2017-08-02 12:54:00
我自己觉得用其他语言类比很容易搞混 日文就是日文
作者:
NaoSensei
(ナオ先生)
2017-08-02 13:17:00
不要拿英文去比日文,会很混淆
作者: Barefoot24 (迷狐)
2017-08-02 13:20:00
帮原PO补血,刚开始学难免会忘记。
作者:
ccc73123
2017-08-02 13:54:00
我比较好奇你是看啥课本 这种基本的东西课本竟然没说明?
作者:
hdw
2017-08-02 15:18:00
因该是原PO有所误会啦!!!因为て型确实也有用在表示因果的句子,书籍会针对句子说明自学者就容易因此误会,这也是很多人推荐,去补习班打基础的原因吧@@~~~毕竟底没打好,未来想学好也不容易
作者:
elthy
( )
2017-08-02 15:26:00
书只是在那个章节教了て的其中一种用法 不代表て的意思只有那个
作者:
wcc960
(keep walking...)
2017-08-02 20:09:00
动词て型跟你课本上作“且~、因此”的で是不同两码子事
作者:
eatcake135
(蛋糕糕糕糕)
2017-08-02 23:37:00
建议去补习班吧……
作者:
wielinom
(Megumi)
2017-08-02 23:38:00
好奇你的是那本教科书?我也是自学,但书上都讲得很清楚,不懂也可以google,现在网络也很多日文讲解的网站
作者:
kingrow
(漏尿是一门学问)
2017-08-02 23:52:00
水管收寻 出口仁 可以当作入门的开始
作者:
mkbx
2017-08-03 22:14:00
想知道答案的话可以去查一下“补助动词 ”
作者:
xu3rmp4u6gm
(泡泡)
2017-08-05 20:40:00
这个是很基本的て形用法 没有为什么
继续阅读
[翻译] 开くまちは、
rtoday
[问题] 有上过JPTIP"新宿日本语"课程的乡民吗?
OneOkRock
[文法] 形容词过去式+名词
a14743535
[问题]有关一段短句的意思
baz21
[翻译] 这三句好像怪怪的?
vilanao
[语汇] 中学校
eschew
Re: [翻译] 翻译求解
NaoSensei
[翻译] 翻译求解
lemonade
[问题] 重打基础的方式
pederast
[翻译] 房务打扫情境会话
nonso
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com