https://goo.gl/3JnsgN
原文如上,可能要办帐号才看得到,所以我剪贴下来
もしもし、先生ですか。私は马です。こんにちは。おかげさまで先周の日曜日に无事に
引っ越しました。家赁はちょっと高くなりましたが、小さな部屋なのに台所もあるし、
トイレに小さなお风吕までついているんですよ。にぎやかな所ではないんですけど、ス
ーパーが近くにあって、まあ、便利なことは便利ですね。どうぞこちらにお出でのつい
でに一度お寄りください。
其中
1.便利なことは便利ですね
这句是翻成 [好处就是方便] 吗?
2.
どうぞこちらにお出でのついでに一度お寄りください。
お出で查字典说有くる的意思,ついでに是有空的意思
所以整句是[ 请有空来的时候就来拜访一次 ]吗?