PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 接待外宾的一些用语
楼主:
w74132003
(呈彦的呦)
2016-10-24 22:01:48
各位高手大家好
系这几天有日本外宾来访,然后小弟就充当接待的人员,但说实在的日语真的不是很好,想请问有几句用法是否正确
由于从饭店出来我必须要先找到人,所以势必得问问对方是不是我要找的人(跪求不要到现场一堆日本人= =)
1. ""请问您是___老师吗?"" _____先生でございませんか? 这样会不自然吗?还是直接_____先生ですが?比较好呢?
2. ""这次的接待工作是由我负责。"" 由于我没有正式学过敬语或是商用日文,所以这句我真的不晓得怎么翻比较合适
还请板上大大帮忙QQ
作者:
liicat
(liicat)
2016-10-25 09:39:00
我觉得不要勉强用不会的敬语,彼此都能懂的方式沟通比较好
继续阅读
[问题] 自学到后面有点没自信
hjtiun852
[文法] 几个日语文法请教
gt186612
[问题] 日剧中的敬体/常体
miwako28
[翻译] 京都地主神社诗签
enterking
Re: [文法] 大家的日本语 第24课
sam8461
[文法] 大家的日本语 第24课
gauss760220
[翻译] 请问电子锅保温设定うるつや保温 保温切
KCKCLIN
日本语gogogo 2-4 二手书+CD
claywarrior
[文法] ようになる。。。
yugurt
[请益] 中部的日文补习班
aya0139
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com