PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 中翻日,研究所毕业及兴趣
楼主:
ivyxxx620
(因此)
2016-05-28 00:58:30
问题:1.我想请问“国立○○大学会计学研究所毕业“这句话,面试要讲><
2.“兴趣是游泳及写书法“
试译:1. 国立○○大学の大学院会计学科から卒业しました。
2. 趣味は水泳をすることと书道をすることです。
不知道这样讲对吗?我要硬背下来,拜托好心人士跟我讲怎么翻比较好。
另外,想请问游
泳是唸すいえいをすること吗?因为我好像有查到念别的用字,可是我不懂差别在哪里?
不好意思问题很多,我尽力翻译了,因为我不懂日文orz 可是为了面试我会拼
作者:
gary71
(gary71)
2016-05-28 01:06:00
我会用“出身” 然后学科指的是大学部 研究所用“研究科”我的出身是国立○○大学会计学研究科
作者:
learnbao
(嘻嘻)
2016-05-28 02:47:00
是出身不是出生唷~ 另外,研究所用大学院也可以唷~你查到另外一个字应该是泳ぐ?这是动词
作者:
ieoAAAA
(兔天使小小)
2016-05-28 07:18:00
大学を卒业しました。趣味は水泳と书道です
继续阅读
[文法] 请教一题文法
shiaudou
[翻译] 请问这样中翻日对吗?
s860713
Re: [问题] 如果有一定基础和会话能力的话还要去补习班吗?
paschen
[读解] 请问一句日翻中
kaoru2005
[问题] 如果有一定基础和会话能力的话还要去补习班吗?
amy20739
[问题] 东京/神奈川/千叶没有腔调?
snyk
[问题] 自学遇到问题想请教
hjtiun852
[文法] 大家的日语40课文法疑问
stevenjou
[问题] 大辞林跟新明解
a351tev
[翻译] ためになります
Thanatus
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com