PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[语汇] 技能有个“改”or“真”字
楼主:
meteor9
(Kuromi 你很可爱 >///<)
2016-05-06 14:18:14
大家好~
请问一下日本的游戏技能的名称会多了个“改”or“真”
其实是什么典故?意思又是什么?thx
例:百裂拳会有百裂拳改or真‧百裂拳
作者:
kilva
(嗡嗡)
2016-05-06 14:37:00
你去C洽版会有比较多人能回答你吧!
楼主:
meteor9
(Kuromi 你很可爱 >///<)
2016-05-06 14:39:00
好的,谢谢~
作者:
ckitwei
(?)
2016-05-06 15:45:00
通常最强的是 元祖。百裂拳元祖>=真>改>>>>>>>>>>>>>>>>>>百裂拳(最弱,但最多人用)
作者:
bluemidnight
( ★ 朔方 ★)
2016-05-06 17:24:00
这问题感觉跟日文没啥关系XDDDDDDD
作者:
longya
(嗯)
2016-05-06 23:12:00
比较中二
作者:
theeht
(DEN.)
2016-05-07 22:08:00
新。真。巴哈姆特零式改NEO-EX
作者:
kensun
(迷信克星)
2016-05-13 10:09:00
真的含意就是正,所以有正宗的意思。改的话あらため,简单讲就是新创的意思,如果后面有接一些原始作的名称就带表示已原始作为基础新创的东西。怎么会跟日文没关系。日文蛮多改跟真的运用阿。
继续阅读
[发音] 自学的发音
magicsi
[请益] Gogogo 第8课 场所へ+ます形+に
magicsi
[语汇] 恋せども?
KurakiMaki
[翻译] 日本女生名字
janjananya
[翻译] 言叶や习惯
maskprincess
[文法] 有关于敬语及谦让语的问题
ts00852251
[翻译] ~ではないかと不安で不安で仕方がない~
itsdiao
Re: [翻译] 家族に无理を言って ...
medama
[文法] 请教文法
sanchz
[翻译] 家族に无理を言って ...
maskprincess
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com