淡海轻轨通车一个多星期,昨天难得利用晚上人比较少的时候去,
享受一下正常搭轻轨的感觉而非人挤人,应该是昨天开始吧!
车厢广播顺序又改了,从最早的英、国、台、客,先改成与北捷相同的国、英、台、客,
现在又变成了国、台、客、英,应该是为了与现行车站广播顺序统一,
至少同系统统一也是好事,而且最近也开始听到一些宣导广播。
比较特殊的是,宣导广播只有国、英两种语言,而且是国语说完马上换英文,例如:
各位旅客您好,后面的xxx,以北捷模式会全部讲完换下一个语言讲一次,依此类推,
淡海轻轨是这样:
各位旅客您好,(英文),请先让旅客下车再依序上车,(英文),
此种模式目前只有在车上采用,站内广播还是国语讲完才以台客英顺序整句重复,
总之广播问题至少淡海轻轨还是有逐步修正,若能解决切换太慢就很不错了,
新北捷运继续加油。
PS:淡海轻轨的客语广播提到“林,念法与北捷、台铁用的不同,
好奇之下去查了教育部客语辞典,果然是腔调特殊,
淡海轻轨客语似乎用的是诏安腔而非一般大众运输用的四县,
难怪即将抵达的客语也与高雄不同,算是很少见的客语腔调。