Re: [闲聊] 北捷售票加值机新增四种语言

楼主: jwph (胖达)   2018-01-31 08:37:19
※ 引述《sydwuz (・ω・)》之铭言:
: https://i.imgur.com/O7sLfZq.jpg
: 新增的语言由左至右依序为:
: 印尼语、越语、泰语、马来语,
: 皆在画面左侧,既有语言在右侧。
: 嗯,这很南向…
似乎又新增几种语言


应该是西班牙文、法文、德文、简中
作者: jh961202 (阿电)   2018-01-31 08:57:00
不知道板上有没有强者可以抓其他第二外国语的版本有没有翻译问题
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2018-01-31 10:30:00
简体中文没问题
作者: gigihh   2018-01-31 10:36:00
北捷这几年也越来越国际化,希望下一步能开始设置多语指标。
作者: kenro   2018-01-31 11:50:00
指标和日韩语广播真的可以先做
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2018-01-31 13:14:00
日韩语广播不用 谢谢 但指标可以做
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2018-01-31 15:20:00
六语广播 独步全球
作者: bbjackson (幸福机ㄍ)   2018-01-31 19:02:00
推增加日韩广播
作者: luxuryer   2018-01-31 19:55:00
觉得简中不需要
作者: metroman   2018-01-31 20:58:00
简中不需要+100
作者: sydwuz (・ω・)   2018-01-31 21:05:00
大富翁路线延长中…讲真的,那个按钮挤到画面边缘看了很不舒服,要嘛把加值和售票钮缩小让语言变两排,要嘛就是大富翁…
作者: Vincent7293 (VincenTs0)   2018-01-31 21:21:00
推日韩语广播,历史包袱是时候放下了补一下 我指的包袱是台客语
作者: YellowWolf (YW)   2018-01-31 23:15:00
有西班牙语有推
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2018-01-31 23:46:00
Vincent7293 台客语是中华民国的本土语言 本来优先才对 日本有每个地铁都有我们中国人说的普通话?他们先做我们再来谈台北地铁加日语广播的可能
作者: lawrence7373 (一羽毛)   2018-02-01 01:15:00
说历史包袱的口气真像在说,台语客语等是高级外省人耳朵的负担
作者: jcll (救照片中..><)   2018-02-01 01:42:00
普通话和英语就够了 其他根本不需要
作者: sbtiagr (星奇*天)   2018-02-01 03:06:00
台客语才是大多数人本来的母语吧…历史包袱?觉得这版面有需要再编排 不然挤成一长条不利寻找
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2018-02-01 07:37:00
jcll 港铁 广州佛山 深圳 福州 厦门都有当地的语言了不需要?
作者: gigihh   2018-02-01 08:56:00
除了特殊地标如台北车站,一般地名若要日文广播要用国语还是日文?有些即使是日本时代命名的地名,现在日本可能也改用国语来念,这种情形要恢复旧的日文日本人听得懂吗?例如美国纽约、华盛顿这类地名,中文使用已久,但是美国那么大,也非所有地名的中文译名都广为人知,这种地名硬用中文播报谁听得懂?别忘了之前韩国首尔地铁用韩文播报中文广播,这才是多数地方的通例,我们已经有英文广播还加上station,已经让外国人知道要怎么念了,日文再来一次这种模式就没必要了。
作者: jmt1259 (船桨)   2018-02-01 18:04:00
英语就够了其他都不需要
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2018-02-01 18:16:00
推楼上 英文是全世界唯一国际化语言 只留英语就好 听不懂请不要搭捷运 反正有人想台客语消失 那就大家一起消失吧 呵呵
作者: Metro123Star (MtSt)   2018-02-01 19:52:00
其实松山唸Matsuyama的还是很多…我们去日本用国语唸法唸日文汉字,日本人来台湾怎么不能用日语唸法唸中文字除了台北鲜少唸Taihoku,其他地名如果是日式的都唸日语为主,像玉里也会唸Tamazato(但NHK似乎很坚持台北Taihoku)
作者: lawrence7373 (一羽毛)   2018-02-02 01:36:00
克贡语就好,星战迷会抗议吗

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com