[加分的文章]台语与我

楼主: geaing (阇)   2003-06-23 02:39:36
我与台语
心理四 b88207047
身为一个海县乡镇-大甲土生土长的乡下小孩,台语对我
而言并不陌生。虽然爸妈在家都跟我们说国语,不过因为耳濡
目染大人们的对话,对于台语,在“听”的方面并不困难,“
说”的方面也有一定的程度。不过从小总觉得说台语是一件很
“没水准”、“很土”的事。关于这种现象的原因,说是受到
社会普遍的价值观影响,未免太笼统、太推卸责任,我不知道
其他人的经验为何,但我回想起来,关于这件事情影响我最深
的要属住在台北的表姊妹了。小时候因为和她们年纪相仿,常
常和她们玩在一起,也因此有很多属于小朋友之间的社会比较
,而其中最明显的就是:她们住在台北、她们是都市人->所
以她们比较有水准(!?)而她们完全不会讲台语->不会讲
台语是都市人的标记->不会讲台语比较有水准(!?)。由
于这种奇怪的逻辑,小时候的我即使在家都听阿公阿妈的正确
发音,到外面跟同学讲话的时候,也都要装得一副不太会讲的
样子,以为这样比较高尚、比较有水准,久而久之,也真的忘
了最初正确的发音,而以一种很简化的国语式台语取而代之。
这样的情况随着我的成长和成熟,渐渐地在模糊化,虽然
台语还是讲不轮转,但对它的排斥却已经下降了很多,而真正
让我庆幸自己有那么一点台语底子,要说是上大学之后了吧!
上大学之后,我真正来到台北,看到所谓的“都市人”,跟他
们接触、跟他们做朋友,我才真正地了解到,其实都市人和乡
下人的分别,并不能以高不高尚、或有没有水准来讨论的,如
果真要客观地说两者有所不同,那么最直接的也只是城市中所
能提供的资讯量和速度,是乡下无法比拟的、以及城市里较密
集地集中了较多的产业和人才,除此之外,作为一个人的本质
和能力,乡下人和都市人并没有太大的差别,乡下人在某方面
甚至是拥有了更多都市人所无法想像的内涵。因此我不再是不
成熟地去否定所有乡下的语言和价值观,反而会视这些文化如
一种引以为傲的“特产”,介绍给我的都市朋友们。
除此之外,也由于学心理学、看很多电影、戏剧的关系,
我对于这社会上形形色色的人越来越有兴趣,接受度也越来越
广。我知道台湾的社会中有各种不同阶层、不同背景的人,和
我越是不同的人越是引起我的好奇,对我而言,他们就好像为
我的世界打开了一扇扇的窗户一样,让我从分享他们的生活中
,丰富自己生命的内和。而这些人当中,例如一个九二一地震
中受灾的阿婆、一个住家附近卖卤肉饭的大婶、出租车司机、
在公园里做外丹功的阿伯,讲台语的比例是相当高的!要了解
他们的世界、他们的价值观,必须要有足够的台语能力。且这
种能力在这些互动中,也已经超过语言的沟通功能,更拉进了
彼此之间的距离-当一个阿婆看到一个年轻女孩,然后这个女
孩竟然可以很自然地用台语跟她聊天,我想这两者之间的进程
,已经远超过语言所能做的范围了。我从这个时侯开始庆幸自
己没有失掉台语的语言沟通能力。
然而修了这学期的台语课后,又是一种新的刺激。我从来
只把台语当成一种沟通的工具和桥梁,却未曾想过去细究每个
发音。虽然常听人说台语是一种很美的语言,却未曾“体验”
,直到听到“我”字的正确读音,突然发现自己以前的唸法,
真是一种对台语的亵渎!现在的我,不仅将台语视为一种沟通
的工具,更认为它是一种优美的语言,留着台湾人文化的血液
,我想我对于?什么会有那么多人要去推广这样一个语言,有
更深的了解了。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com