PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[请益] haul 在文中的意思
楼主:
norge
(Boston)
2020-10-05 18:18:35
在一篇关于川普跟拜登的文章中
有提到 Baiden's haul
haul有“拖、拉”或是“(一网的)渔获量”的意思
请问在这里要怎么理解比较好呢?
https://i.imgur.com/TRgXy46.jpg
谢谢!
作者:
AirOctopus
(AirOctopus)
2020-10-05 20:08:00
严格意义应该是图中2a
https://i.imgur.com/TkZ5UF5.jpg
但我觉得全部都是一样意思,就是捕捞的动作,意思“借捕捞的意象”延伸一下而已。就像中文说丰收,也不一定要指农作物,借个意象而已。所以你说是“捕捞”还是“渔获”,我觉得没什么本质差别。
作者:
cuylerLin
(cuylerLin)
2020-10-05 23:54:00
作者:
dunchee
(---)
2020-10-06 02:17:00
你有给context是很好,但是能给交待来源会更好(什么杂志,哪一期等等,必要的话方便"抓"。毕竟有pay wall,google无法永远看到全貌)八月份Trump raised $210m. Biden raised $365m(网络有)--> Biden's haul.比较前头的字典说明。毕竟那些钱不是自己跳入Biden的竞选帐户(用渔获来比喻/帮助想像好了-> 钱=鱼),Biden总要做出些力(用撒网捕鱼来帮助理解)。剩下的你自己想像(想像"内容"就只是"画面",根本用不到“中文”)
楼主:
norge
(Boston)
2020-10-06 10:03:00
谢谢A大、c大、d大!!!
继续阅读
[请益] have p.p./have been Ving
howisfashion
[文法] 五大句型的请益
cos145
[求译] 毕业展怎么翻译?
yurimok
[请益] X光光要怎样翻译?
JLPT
[请益] 求同时强化写作和字意反应的方法
onijima
[请益] 逻辑学对学英文各方面的影响
saltlake
[请益] Formal v official
saltlake
[求译] 六域神战的翻译
aliensu
[请益] [t]he的用法
kilva
[资讯] 电子感谢卡 - 寄送活动
gtgaming
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com