[请益] Formal v official

楼主: saltlake (SaltLake)   2020-09-30 10:01:50
Formal v. official
虽然我们日常用语常常有所谓的:
请参考本公司的官方网站
这是本公司的官方说法
等等的
严格说,“官方的”应该仅限于“官府”或者现代的“政府”才能
用这种词,而私人公司或个人应该使用“正式的”这个词汇。
这种状况在英文的话,该是 Official (官方的)与 Formal (正式的)
之差别? 还是说使用英文表达时,有其他词汇来区分这两者? 虽说日常
生活的话,英美人士似乎也不严格区分这两者。
作者: xufuu (xufuu)   2020-09-30 11:28:00
official 比Formal 更偏重 ,但两者都可以用但如果你对象是政府或官方那方面 就选Official这个
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-09-30 14:26:00
从字根来看official跟office有关 formal跟form有关 很多时候可以通用但是意思还是有差 不过中文好像会交互翻个人也可以officially declare something 看你是做官方宣告还是正式宣告 日常生活的话这就是一个夸饰法而已 中文要顺通常都是翻正式
作者: enggys (Sam)   2020-09-30 14:51:00
如同前述, official 源自 office, formal 源自 form. 因此 official (n) 可以是 goverment official 或 companyofficial, 所以 official (adj) announcement 可以来自政府或公司.formal (adj) 表示具有特定形式/场合/管道, 可以来自政府,公司,组织,或个人.
作者: xufuu (xufuu)   2020-09-30 16:12:00
https://imgur.com/a/m9PDDW0网络资料,对这部份有兴趣可以去找可以拿来辅助加速理解和背单字
作者: enggys (Sam)   2020-09-30 17:28:00
如果要强调是 "政府官方", 的确没听过用 "govermental",普遍都是说 "goverment official".还有就是 govermental/non-govermental 一般是用来形容组织/架构 相关事项...所以就是你得多写几个字啦
作者: xufuu (xufuu)   2020-09-30 19:31:00
你可以查英英字典,有解释approved of or done by someone in authority, especially the governmentgovernmental (relating to a government)单纯用governmental是不行的
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-09-30 22:54:00
日常很多人用啦 it’s official 正式确认关系 或者认真宣布什么事 中文都叫正式 但是不会讲it’s formalformal比较向casual的相反词 official没这意思但是可以推论通常official的宣告里面使用的词汇会比较formal 讲著讲著都变晶晶体了....
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2020-10-01 02:49:00
Formal重形式,解释为“郑重”可能好一点。Official的重点是话说了有效力。例如老板可以用line讯息火掉员工,一点都不formal,但是百分之百official。
作者: enggys (Sam)   2020-10-01 11:44:00
分析得很有道理. 我们说 it's official 时比较强调"效力", 而这个效力通常需要(听者和说者以外的)第三方背书, 例如政府公司等, 或者说者就代表了政府或公司也行. formal的话, 单独个人也可以使用.
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-10-01 14:35:00
Official个人也可以用喔 个人也可以开公司啊 个人当然也可以发出等同官方效力的宣告 我觉得w大把formal理解为“郑重”的说法不错 但是不能说是“翻译成”郑重喔 语言本来就不是一对一可以照着翻的 formal指的是形式 formal dinner formal speech 但是我们不会说official dinner 文法等等概念分formal informal 但是不会有official与否的问题(以美国来说美国没有官方语言) 不过牛仔裤的读音在我来看教育部国语字典的牛仔(ㄗˇ)裤读音就是official 因为他也无关正确与否(以英语系国家对语言学的解释来说) 就是官方订的发音 要我来说的话与其说official不如说是political XD 你也不会说牛(ㄗˇ)裤比较formal因为正式场合也没人这样说 用(ㄗˇ)的发音也不会让人觉得比较礼貌 以商业穿着来说也有分formal casual 但是没有人会说今天是穿official的风格(制服的意思??)也常常听到 it’s official. I’m gonna quit drinking./not Christmas this year.之类的 跟发出宣告的人数无关跟效力比较有关No Christmas上面打错it‘s official. We’re getting married./You‘re deadto me. 你也可以formally declared that you are deadto me 那可能就是先寄个挂号通知你会上报开记者会几点到几点 发邀请函通知谁谁谁 再登报个几天 用字遣词很正式公文体之类的 最好再找个太监(?)奉天承运皇帝诏曰 那就很formal了official就是今天朕要你死你不得不死 所有formal程序都不用管 一句“哈哈哈去死啦”下面的人就把你拖出去斩了这时候禁前侍卫就可能会用同情的眼神看着你:it‘s official. You’re dead. 这就一点都不formal了official可以用来表现效力、决心等方面 official and formal常常可以交互著用 因为通常官方场合都需要正式一点但是也有混用的话会很怪的时候
作者: enggys (Sam)   2020-10-01 16:47:00
sadlatte 脑中的小剧场很精彩耶, 看着看着让我已经忘记在讨论啥了 ^_^
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-10-01 16:49:00
我只是想说口语的official不需要第三方背书
作者: enggys (Sam)   2020-10-01 16:51:00
Gotcha ^_^要出门准备烤肉了, 祝中秋快乐喔~
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2020-10-01 19:49:00
Official不需要第三方背书。公司火掉你还需要找谁认证吗?
作者: enggys (Sam)   2020-10-01 20:40:00
是谁授权您火人的啊? 就公司嘛. 公司不就是你我以外的第三方吗? 如果您就是老板, 您不就代表公司吗? 感觉我们是在讨论逻辑问题, 不是英文问题了.
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-10-02 01:42:00
https://www.phrasemix.com/phrases/its-official-sentence“Recently, more and more people have started to use"it's official" to talk about things that are onlytheir own personal opinion. “所以说了是口语 这用法我查了几个权威字典都还没登陆 但是很多地方都可以观察到这种用法 字典常常来不及纪录所有用法 字典里看不到很正常 不代表这用法不存在
作者: enggys (Sam)   2020-10-02 02:43:00
Yes I got your point. I myself would use "it's official" in the way you described, with a half-joking manner. But I would carefully avoid using "it's official" to express personal opinions in any business/academic situations.
作者: seduction (好冷喔> <)   2020-10-02 08:22:00
个人公司?是说独资吗?即使独资,官方声明是以公司立场,个人只是代表公司发表。it's official, I'm gonna quit drinking这通常都是朋友间开玩笑不然就是打赌或是宣示决心,不可能有啥官方效力。要去法院公证戒酒吗?法院好像不受理这个

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com