[单字] efforts in doing sth 可以吗?

楼主: ggirls (哥)   2016-06-05 22:51:50
收到外国人说thanks for all your efforts "in" doing something.
用 in 因为没听过(我没听过多得呢!)。
这曝露学习盲点,我没有朋友,只有字典好朋友。
查一下字典的例句,比较相关的有
1. You should put more effort into your work. 这里强调的是 put effort into
2. effort to do sth.
查了好朋友后,没查到 effort in doing sth 啊。
但是没朋友的下场就是,还是没办法确定这个用法到底对不对。
用英文的人太多,实在很难知道对方背景,各种用法真的满天飞。
各位怎么确认某个用法一定是错的呢?
※ 编辑: ggirls (42.73.133.91), 06/05/2016 22:52:44
※ 编辑: ggirls (42.73.133.91), 06/05/2016 22:54:08
作者: dunchee (---)   2016-06-05 23:20:00
http://tinyurl.com/hfnmbwb 第三个例句。注意看的话,这句没有粗体黑字 -- 此句的in不是和effort一起的词组。in是自己的用法,刚好和effort可以搭配使用你自己查 in 即可"怎么确认..."-> 问native speakers of English. 一些ESL网站有程度不错的英文母语人士回答问题(也有程度差的,以及不是英文母语的人,所以要花些时间分辨)
作者: dashihito (James)   2016-06-06 00:18:00
这边的in你可以想成是“在...方面”。
作者: gentianpan   2016-06-06 00:43:00
个人觉得介系词还是用into... 是配合惯用的 put/take联想。另一个对比实例如信件起头: Thank you for your time to read my letter. 信尾, Thank you for your time reading my letter. 后面这句硬加介系词反而画蛇添足。各位可多找几种类似句型丢出来分享...
作者: kaifrankwind (大师兄)   2016-06-06 04:20:00
google "effort in doing"从网站权威性跟文章其余部份的文法性来衡量...字典一定慢于实际风潮(当然我们也未必需要跟上风潮)
楼主: ggirls (哥)   2016-06-06 08:03:00
回dunchee,我觉得第3个例句的in是和invest搭的。单独查in的用法,你是指查字典的in吗?http://goo.gl/PnJNt4 collins 有 spare no effort in这在oxford还是写spare no effort to do sth
作者: vincentman (Vincent)   2016-06-06 09:11:00
这里in的使用不是直接与effort相关,in代表“关于...事件”、“在...情境”,你可查字典关于in的用法。http://goo.gl/uYXGJB 1.3刚好effort后面接in的例句
楼主: ggirls (哥)   2016-06-06 09:31:00
好,了解了。所以effort几乎可以代入任何名词如achievemen这样理解对吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com