捕鱼奇蹟、召叫伯多禄
福音:路五1-11
有一天,耶稣站在革乃撒勒湖边,群众拥到他前要听天主的道理。
他看见两只船在湖边停著,渔夫下了船正在洗网。
他上了其中一只属于西满的船,
请他把船稍为划开,离开陆地;耶稣就坐下,从船上教训群众。
一讲完了,就对西满说:
“划到深处去,撒你们的网捕鱼罢!”
西满回答说:
“老师,我们已整夜劳苦,毫无所获;但我要遵照你的话撒网。”
他们照样办了,网了许多鱼,网险些破裂了。
他们遂招呼别只船上的同伴来协助他们。
他们来到,装满了两只船,以致船也几乎下沈。
西满伯多禄一见这事,就跪伏在耶稣膝前说:
“主,请你离开我!因为我是个罪人。”
西满和同他一起的人,因了他们所捕的鱼,都惊骇起来;
他的伙伴,即载伯德的儿子雅各伯和若望,也一样惊骇。
耶稣对西满说:
“不要害怕!从今以后,你要做捕人的渔夫!”
他们把船划到岸边,就舍弃一切,跟随了他。
Gospel LK 5:1-11
While the crowd was pressing in on Jesus and listening to the word of God,
he was standing by the Lake of Gennesaret.
He saw two boats there alongside the lake;
the fishermen had disembarked and were washing their nets.
Getting into one of the boats, the one belonging to Simon,
he asked him to put out a short distance from the shore.
Then he sat down and taught the crowds from the boat.
After he had finished speaking, he said to Simon,
"Put out into deep water and lower your nets for a catch."
Simon said in reply,
"Master, we have worked hard all night and have caught nothing,
but at your command I will lower the nets."
When they had done this, they caught a great number of fish
and their nets were tearing.
They signaled to their partners in the other boat
to come to help them.
They came and filled both boats
so that the boats were in danger of sinking.
When Simon Peter saw this, he fell at the knees of Jesus and said,
"Depart from me, Lord, for I am a sinful man."
For astonishment at the catch of fish they had made seized him
and all those with him,
and likewise James and John, the sons of Zebedee,
who were partners of Simon.
Jesus said to Simon,
"Do not be afraid;
from now on you will be catching men."
When they brought their boats to the shore,
they left everything and followed him.
福音朗読 ルカによる福音书 5章1-11节
(そのとき、)
イエスがゲネサレト湖畔に立っておられると、
神の言叶を闻こうとして、群众がその周りに押し寄せて来た。
イエスは、二そうの舟が岸にあるのを御覧になった。
渔师たちは、舟から上がって网を洗っていた。
そこでイエスは、そのうちの一そうであるシモンの持ち舟に乗り、
岸から少し漕ぎ出すようにお頼みになった。
そして、腰を下ろして舟から群众に教え始められた。
话し终わったとき、シモンに、
“冲に漕ぎ出して网を降ろし、渔をしなさい”と言われた。
シモンは、
“先生、わたしたちは、夜通し苦労しましたが、何もとれませんでした。
しかし、お言叶ですから、网を降ろしてみましょう”と答えた。
そして、渔师たちがそのとおりにすると、
おびただしい鱼がかかり、网が破れそうになった。
そこで、もう一そうの舟にいる仲间に合図して、
来て手を贷してくれるように頼んだ。
彼らは来て、二そうの舟を鱼でいっぱいにしたので、舟は沈みそうになった。
これを见たシモン・ペトロは、イエスの足もとにひれ伏して、
“主よ、わたしから离れてください。
わたしは罪深い者なのです”と言った。
とれた鱼にシモンも一绪にいた者も皆惊いたからである。
シモンの仲间、ゼベダイの子のヤコブもヨハネも同様だった。
すると、イエスはシモンに言われた。
“恐れることはない。今から后、あなたは人间をとる渔师になる。”
そこで、彼らは舟を陆に引き上げ、すべてを舍ててイエスに従った。
***
来源:
中文: 思高读经推广中心 (思高中文圣经)
http://www.ccreadbible.org/ccdaily
英文: 美国主教团 (New American Bible)
http://www.usccb.org/bible/readings/
日文: 保禄孝女会 日本管区 (圣书 新共同訳)
https://www.pauline.or.jp/