PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
historia
[疑问] 闽南语白话字的成功
楼主:
promulgate
(glean)
2016-06-11 13:28:00
清朝末年,很多西方的传教士用罗马拼音的方式翻译汉语方言圣经。
有客家话、上海话、厦门话、潮州话、福州话等等。
其中似乎只有厦门话被广泛使用(报纸、书籍、私人日记和书信等)。
请问为什么厦门话罗马拼音特别成功?
作者:
tiuseensii
(自由主义不可信)
2016-06-11 20:25:00
五口通商,先传教先赢福州也是通商口岸,但福州话通行地域不够广上海离北京则太近了
继续阅读
[介绍] 西洋古典暨中世纪文化学程 开课
BeatriceLo
Re: [疑问] "台湾人"的概念是那时开始有的?
godivan
Re: [疑问] 文革一定会随着毛泽东去世结束吗?
DLowe
Re: [疑问] "台湾人"的概念是那时开始有的?
coober
[赠送] 历史学术用书&论文(送出后自删)
grshine
[疑问] "台湾人"的概念是那时开始有的?
noonee
[观点] 李达嘉:我对高中历史教科书的几点意见…
TCKJACKY
Re: [闲聊] 中国人的定义?
coolhou416
[疑问] 文革一定会随着毛泽东去世结束吗?
DuncanHines
[推荐] 西洋近代史亲属关系的书籍
suumire
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com