: → RollingWave:以名来说的话通常就是Alexander / Mohamamad吧 04/08 00:1
: → RollingWave:这两后来都菜市场名但大家都知道是在说谁 04/08 00:1
: 推 RollingWave:以名立世的几乎都是上古神兽,排除他们就难了 04/08 00:2
RW大可能是只看标题就推文 没看这些内文↓
※ 引述《PrinceBamboo (竹笋王子)》之铭言:
: 除去只称名的国王贵族 还有只有名没有姓的古人(ex.古希腊人)
: 这篇只限讨论少部分有名有姓 但却以"名"而不是"姓"作为通称的特殊情形
: 目前整理了这几个:
: 史诺里 Snorri Sturluson, 通称 Snorri, 1179-1241, 冰岛诗人
: 但丁 Dante Alighieri, 通称 Dante, 1265-1321
: 伽利略 Galileo Galilei, 通称 Galileo, 1564-1642
: 拿破仑 Napoleon Bonaparte, 通称 Napoleon, 1769-1821
: 铃木一朗 Ichiro Suzuki, 通称 Ichiro, 1973-
: 在同时代,同领域的其他人都以姓作为通称 他们却独异于人以"名"作为通称
: 推 oldfatcat:不强调西方人的话,东南亚人物差不多都是 04/07 23:4
就我所知 越南和新加坡人名和大中华圈/两韩一样是以全名(姓+名)作为通称
泰国是以"名"为通称(如塔克辛,艾比希) 菲律宾是以"姓"为通称(如马可仕,艾奎诺)
其他国家的人名鲜少登上台湾台面所以不太清楚 但看来并非整个东南亚都以名为通称
: 在"伽利略"的日文维基中有这样的解释:
: http://ppt.cc/bBAd
: 在托斯卡纳地区,习惯以"姓"的单数形来作为长子的"名"
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 这是真的吗?
: 因此 Vincenzo Galilei 的长子就命名为 Galileo Galilei
: 意大利有将特别伟大的人物不以"姓"而以"名"称呼的习惯,所以一般通称 Galileo
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 这是真的吗?
: 其他还有但丁,李奥纳多,米开朗基罗,拉斐尔,拿破仑(意大利裔法国人)
: 顺带一提 伽利略的家系中有个同样名叫 Galileo Galilei的医生
: 但上面的说法在英文维基中却没有
: 只说伽利略的名字是取自一位祖先 Galileo Bonaiuti 一名医生,大学教授,政治家
: 于1370-1450年居住在佛罗伦斯 而14世纪末家族将姓氏由 Bonaiuti 改为 Galilei
: → IBIZA:米开朗基罗 Michelangelo Buonarroti 04/08 09:4
: → IBIZA:拉斐尔 Raphael Santi 04/08 09:4
: → IBIZA:往文艺复兴以前的意大利人找应该很多 04/08 09:4
这样看来 但丁 米开朗基罗 拉斐尔 伽利略 都是有姓但是以名通称的佛罗伦斯人
但同时代的佛罗伦斯人 贝尼尼是姓 波提切利是绰号 为什么会有这样混乱的现象?
又为什么只有达文西他们家没有姓氏? 而是用"da+地名"
: 推 monarchist:林布兰也是名 04/08 23:0
Rembrandt Harmenszoon van Rijn 通称Rembrandt 又发现一个罕见的特例
: → sam09:史诺里也许和冰岛人的取名方式有关,他们现在还是父子连名制 04/08 10:3
查了一下 原来Snorri Sturluson 不是姓Sturluson 而是父名+son(之子)
他爸叫Sturla Þórðarson 他爷爷叫Þórður Gilsson
他的两个哥哥名叫Þórður Sturluson 和Sighvatr Sturluson
http://en.wikipedia.org/wiki/Icelandic_name
根据这边 名+(父名+son)原本是整个斯堪地那维亚文化圈的命名制度
(挪威,瑞典,丹麦,法罗群岛,冰岛) 但现在只有冰岛仍然保持这个传统 没有改用固定姓氏
所以史诺里是有名无姓 不属于这篇的特例
顺带一提 Marvel把索尔和奥丁的全名称作Thor Odinson和Odin Borson 也是父名的例子
索尔还因此把考森探员(Coulson)叫做柯尔之子(son of Coul) XD
: → PrinceBamboo:亚当斯密 马丁路德金恩 这两个也是全名作为通称 04/08 00:03
: → PrinceBamboo:可能是Smith跟King太菜市场姓了 只说姓根本不知指谁 04/08 00:1
史密斯跟金恩 太菜市场 所以无法只称姓
反过来说 其他大部分知名西洋人物的姓氏 都不够菜市场 所以可以以"姓"作为人的通称
这也是中西的一个差异
汉文化圈人名(中,韩,越...) 很容易撞姓 但不容易撞名 通常以全名(姓+名)作通称
而西洋是非常容易撞名 但比较不容易撞姓 通常可单以"姓"作通称
日本的姓氏也很繁多 但菜市场姓也不少 人名的通称是介于两者之间
所以来自人名的公司行号或机构名 西洋和日本都常用"姓"
例如 哈佛大学 耶鲁大学 史丹佛大学 川崎重工 武田药品 丰田汽车 山叶公司 都是姓
但在大中华圈就很少以姓作为机构名
通常来自人名的机构名以"名"比较常见
像是 逢甲大学(纪念丘逢甲) 成功大学(郑成功) 中山大学(孙中山) 中正大学(蒋中正)
静宜大学(陆静宜) 文藻外语学院(罗文藻) 薇阁小学(林薇阁) 长庚大学(王长庚)
大同大学尚志教育纪念馆(林尚志) 元智大学(徐元智)...等 多是创办人或其父的"名"