PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
book
Re: [问题] 读起来欲罢不能的小说
楼主:
loser1
(拍嘎爪得白酱)
2023-01-11 16:34:10
※ 引述《haoming ()》之铭言:
: 大家好
: 想问一下有没有推荐读起来欲罢不能的小说呢?
个人大概经验就是国中第一次读完正本西游记那次,从晚上七点读到早上一点,
一口气读到七十回读不下去,隔天爬起来再把剩下三十回啃完。
其他小说太小本其实没有这种感觉,高阳的小说对于年幼时代没有办法有那种吸引力,
像什么瀛台泣血我小学六年级的时候看了三四天才看得完...Orz
作者: levs (levs)
2023-01-11 19:58:00
纯推签名档 我们在打乙未战争的时候中国人的祖先不闻不问我曾祖母的伯父领导我们村子打乙未败逃到对岸 结果没人理超级尴尬 后来死在对岸 多年后坟墓被对岸追封一级古蹟^受重伤中华民国应该把这个史实大大的宣传出来 别再说台湾人是汉奸真正的汉奸是割让台湾跟漠视台湾被割让的全体中国人
继续阅读
Re: [问题] 为何错译、误译的书还能销售长红?
souldragon
Re: [问题] 为何错译、误译的书还能销售长红?
Historia
[新闻] 只输给哈利波特!哈利王子新书首日狂销40万
zkow
[心得][抽书]别人怎么爱你,都因为你怎么爱自己
rosebyrne
Re: [问题] 为何错译、误译的书还能销售长红?
arsl400
[讨论] 国际政治理论与丧尸:COVID-19末日版
vikk33
[问题] 最近有什么不错的小说
loixiol
[心得] 《大唐赤夜歌:卷一》一页与一夜的江湖
bestbamboo
[心得] 天生不爱动
licklabium
Re: [问题] 为何错译、误译的书还能销售长红?
jeanvanjohn
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com