Re: [心得] 厌女

楼主: willywasd (dalikeanureeves)   2019-10-15 12:51:27
: 推 willywasd: 推 但第一项作者的论点聚焦在日本江户时代 10/14 22:
52
: → willywasd: 所以如L版友所说 只有举江户时代和以前的例子才算反驳 10/14 22:
52
这段我搞错了,其实就文本前后来看应该是要包含明治时代。
:
: “‘三年无子,丈夫休妻’,但是这只是一句神话,因为在家族联姻的情况下,不孕的

:
: 其实我对日本史简直可以说一无所知
:
: 不过我刚好可以举个连我都知道的反例
:
: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%8A%E8%97%A4%E5%8D%9A%E6%96%87
:
: 伊藤博文
:
: 不知道算不算名门,但是长州派去英国的留学生,至少是精英吧
:
: 1863年与すみ子(哥哥是后来担任内务大臣的野村靖)结婚,1866离婚。
:
: 1866因为对方有孕而与码头工人的女儿,艺妓,梅子结婚
:
: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%8A%E8%97%A4%E6%A2%85%E5%AD%90
:
: 刚好三年休妻(离婚)还压在江户尾巴上,我觉得明治应该更多啦但真的懒得找了歹势
:
这里原po又犯了时代倒置的错误,1863年的伊藤博文(1841-1909)才22岁。他可是农民之
家出生,后来跟随生父一起被长州藩的下级武士收养,下级武士的俸禄少得可怜,怎么看都不是名门之家。
留学的事更奇妙了,包含伊藤在内的留学生完全无法支付留学的费用,还是偷偷挪用藩主买武器的费用来支付,冒着被问罪的风险才能以出国留学。
1863年すみ子的哥哥野村靖也根本不是什么名门子弟,同样也是下级武士出身。这些来自下级武士的人要道明治维新后才有机会跃上华族之列。
因此原po举的例子根本牛头不对马嘴。
请参考文章:https://www.thenewslens.com/article/66973
书籍:伊藤之雄著,李启彰、钟瑞芳译,《伊藤博文:创造日本近代之人》(台北:广场,2017)
请不要看到留学生就认为是社会精英或中上阶级,更不要去扭曲作者的原意,也就是“名门”。
人文社会科学重要的一点是时间、地域的精确性,原文提到这段的时候只撷取短短的几句话,并没有交代论述背景。
在忽略社会状态和文化背景时,所做出的比较是没有意义的。
举例来说,假设有一句话提到“在日本的17、18世纪时,主流的成年男子发型为月代”;而原po只撷取“17、18世纪时,主流的成年男子发型为月代”,
并举出世界各文化的例子来反驳这句话。这其实不是有效的反驳,因为作者从头到尾都在讲日本的传统文化,而经过撷取之后的句子比较倾向于世界的通则,
两者的差异甚远。
: → Luvsic: 也不是说她不采纳,应该说她先撇开不论了(因为从上篇看来 10/14 22:
58
: → Luvsic: 她是知道某些资讯的),至于你最后问恩格斯跟佛洛伊德的部 10/14 22:
58
: → Luvsic: 分,恩格斯在唯物史观论述下其实早就有提前排除许多思想的 10/14 22:
58
: → Luvsic: 可能,而佛洛伊德的文本分析曲解的成分也非常多,只能说著 10/14 22:
58
: → Luvsic: 书者各有各的毛病,这也是为何我们需要批判的原因 10/14 22:
58
: → willywasd: 且上野没有说她否定其他学科的研究,但是她的书的重点 10/14 23:
05
: → willywasd: 在于社会学的分析 10/14 23:
08
: → willywasd: 原po引文忽略了作者的前后文 自然看起来没头没尾 10/14 23:
10
: 然而如同作者本人所说她的重点是性欲的"DENATURALIZE"
:
: 不是考量各种因素的综合结果,而是要DE-NATURALIZE
:
: 先默认一个因素不存在,然后开始找其他解释
:
: 我觉得这比下笔批评更“否定”
去自然化(denaturalize)的意涵,我想试图解释一下。
这里引用一段台湾人类学刊第15卷第1期的一篇文章〈从田野到视野:跨性别/肉身的体现、重置、与挑战。 〉
“透过指认跨性别者体用知识的形成、脉络与物质性基底,人类学田野工作以及知识形成所内建的视觉(经验)主义,
是经由专业技能形塑的视觉、观看,将眼睛看到的事物,尝试与某些学理、框架以及概念、范畴进行关联。
对于这些关联的检视与来回尝试,比较循着一种去身体甚至去性/别的抽象化提炼过程来进行,并从而产出它的知识成果。
进一步而言,跨性别者‘看性别的主动性’演绎了性别肉身的多元样态,同时对视觉(经验)主义的知识范式,以及性与性别一致的规范性认知,
给予去自然化,并揭示性别的文化构想如何透过专业学识以及社会既定框架而产生并延续它的意义与指涉。”
我认为去自然化意义在于,其研究方法尝试以文化的角度(跳脱生物学上既有定义性别二元)去探讨性别/性的规范,而非否定之。
我记得上野的全书也没有特别否定生物学的研究成果,而是说她的切入角度就不在于此,不知道原po怎么得出她否定生物学的结论。
如果原po坚持要以顶级学术标准审视这本书,上野千鹤子在后记写道:
“原本我并没有打算要写出这么不愉快的一本书,但在纪伊国屋书店出版部的编辑有马由起子小姐的怂恿下,我开始在该社发行的《Scripta》上进行连载。
《Scripta》是纪伊国屋以季刊形式发行的一本免费小杂志,而我不知不觉竟在这本杂志上连载了长达三年半的时间。由于这是一本不起眼的杂志,
因此我在连载期间始终没有考虑到读者的感受。在这种情况下,我意外发觉原来我心里有那么多想说的话。三年半的连载期间,杂志逐渐吸引许多读者,
而在与其他执笔者田中美津、伊藤比吕美和斋藤美奈子的共同合作下,这本杂志甚至被誉为日本最具女权主义思想的杂志。”
如同Luvsic大和yudofu大之前所讲的,本书由一篇篇的专栏结合而成,其目的本来就是向杂志的读者介绍日本社会的厌女文化。
我想不适合要求它面面俱到,在有限的篇幅里还要塞入许多生物学上的研究成果(何况作者的专业也不在于此。)
不过我想,怎么样都不至于像原po一开始所嘲笑的《我的奋斗》那么惨,更何况原文在讨论的时候断章取义的情形非常严重,没有交代清楚上下文的脉络,
做出的评论自然有失公允。
作者: pshuang (中山先生忠实信徒-我爱萝)   2019-10-15 14:39:00
伊藤博文12岁时就被长州藩士收养了 另外 当时的留学跟现在不一样 可以先上船(偷渡)再打工而且当时没有办什么签证 搭上船就出发了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com