各位好
小的最近在找某些电子书 ex杂食者的两难
但找来找去发现只有简体版 也就是中国出版的翻译本
想请问这种书如果买中国出版的 某些内容会被河蟹吗(例如政治因素?)
本人比较偏好看记者(作家)报导类型的书
像杂食者的两难 耶路撒冷的移居者 饥饿
这种原本是记者出身 后来转为作家的书
但通常这些书 某些内容也比较不适合在中国出现
怕买了之后翻译内容并不是原本作者要表达的
或是因为政治因素被河蟹了!!
希望有人可以分享一下阅读经验 感谢
作者:
x10akd (Unic)
2018-10-10 20:17:00会啊,不是都会做内容审查...有些书的章节也会直接被拿掉
作者:
yudofu (豆腐)
2018-10-10 20:47:00讲谈社一套十二本的新版中国的历史,在台湾一套也是十二本、简体版只有十本,后面两本直接不见。大概是第十一本太敏感了。
会吧,我有在追的一个部落客po过21世纪的21堂课(台版)和今日简史(共版)的比较,还相同译者呢,但内容确实有删改过说比较也不是逐段抓错啦,是写他的阅读心得而已
作者:
yudofu (豆腐)
2018-10-10 21:08:00我只会买没有港版或台版、而且分类相对安全的文学书或教科书,其余的根本不值得冒着浪费钱的风险去买。
Paul Auster的日落公园提到刘晓波,简体版就被和谐了
作者:
Elisk (欸?)
2018-10-10 23:33:00社科历史人文河蟹很多...你觉得中国不太可能出的而出了代表里头已经洗得很干净了
作者:
wingfun (天兵)
2018-10-10 23:54:00对他们敏感的内容会被删减
作者: a0187307 2018-10-10 23:57:00
人文社科历史蛮常有河蟹
作者:
lyremoon (电脑始终非人性)
2018-10-11 00:36:00作者: mayjan 2018-10-11 11:10:00
中国的书会被删减敏感内容
作者:
v7q4 ((.)(.)乳剑双修 -|=>)
2018-10-11 11:25:00残体字书 就只剩工具书可以看了 而且是没政治议题的科目
作者:
Katarn ( )
2018-10-11 12:15:00会,10几年前就会了
作者:
tokyo730714 (....................)
2018-10-11 12:25:00请问这种事情该如何查询……就算只买繁中的书也有可能只是对岸版本转繁体来卖……买到阉割版的书感觉很差
作者:
Katarn ( )
2018-10-11 12:29:00看译者啊.....
作者:
tokyo730714 (....................)
2018-10-11 21:27:00所以是要看译者是对岸的还是台湾的吗?有时候也会翻书页的译者介绍,有些不会写的很清楚……
作者:
DJRobin (原味洋芋片)
2018-10-11 21:47:00译者影响力没那么大,主要还是看出版社和编辑
台湾翻译还是会被删啊哈哈中国出版七不准,买台湾译稿也没用
我记得国家为什么会失败也有和谐,就讲到中国的部分全和谐还有苏菲的世界,里面讲马克思主义的部分全部被换成中共官方说词反正我可以的话就都看原文,不得以才看简中
作者:
enamelcord (å¨¶å¦»ç•¶å¨¶æ®¤ä¸æ‚£â™¥)
2018-10-12 15:32:00借题目问香港的版本会有这样的现象吗?有些书台湾没出/绝版,不知道买港版状况如何。
所以在台湾买的想像的共同体有被删吗 还是只有中国的
作者:
tokyo730714 (....................)
2018-10-12 20:13:00惨 所以最后还是只能学好英文吗orz 中文出版界怎么会搞成这样……
作者:
imperium (Imperium)
2018-10-13 01:57:00多多支持还愿意出的出版社啊,不然只能读英文了
不知道当年被列入“内部读物”的社科历史政治哲学类的会不会被删减
作者:
tokyo730714 (....................)
2018-10-14 15:12:00但问题是哪些出版社算是好的?毕竟我不知道怎么判断我手上的繁体书是不是被对岸和谐过的版本,所以才想请教,要不然也不知从何支持起……
对岸的出版品你就假设全部都有和谐,因为也差不多就是这样