PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 请教如何翻的漂亮
楼主:
ladiva
(渐渐)
2016-05-15 03:32:58
在网络上看到一段很棒的文字,想跟补习班的小孩还有家长分享,但是自己翻的非常白话
,想请版上的大大们帮忙想想,可以如何翻的辞藻比较漂亮些,感谢各位~~~
When you've done something wrong, admit it and be sorry.
No one in history has ever choked to death from swallowing their pride.
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2016-05-15 15:42:00
板规二,仍可修文
继续阅读
[英中] 请教翻译的问题
azide
[英中] 机械设备翻译求修正。
PP68
[英中]请问“下一个就是你”改怎么翻
tyuio0409
Fw: [英法]翻译文章 -- 临终协定(A Protocol for Dying)
wtchen
徐丽松先生荣获第一届“台湾法语译者协会翻译奖
Chengheong
【译界人生】徐丽松
sitifan
[英中] 小王子
bigcrowd
[日中] 求帮忙翻译图片文字
zxcvbnm119
[英中] 想请问翻译(刺青)
yuga10211021
[杂问] 请问这样的翻译价格该怎么算?
skillz123
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com